Yani, ayın üzerindeki her bir portakalı ve ilave olarak bizim kara deliği görmek için ne kadar büyük bir teleskoba ihtiyacımız var? | TED | بالتالي كيف يجب أن يكون حجم التليسكوب لكي نتمكن من رؤية البرتقالة على سطح القمر وثقب أسود في ذات الوقت؟ |
portakalı delip geçen mermi olduğu ortada. | Open Subtitles | في الأغلب أنها الرصاصة التي أخترقت البرتقالة |
Bunu yapmasının sebebi de, imleci hedeften her geçirişinde bir damla Brezilya portakalı suyu kazanması. | TED | و الدّافع الذي يجعلها تقوم بذلك، هو أنّها في كلّ مرّة تصيب الهدف، تتحصّل على قطرة عصير برتقال برازيليّ. |
Evimizi çevreleyen çitin kenarındaki portakal ağacından aldığım portakalı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر أقططفتُ برتقالة برية من على حافة الغابة المحيطة بمنزلنا |
Korkarım yumurtalılarınız Florida portakalı gibi olmuş. | Open Subtitles | حسنا، أنا أخشى الخاص الخصيتين تضخمت إلى حجم البرتقال ولاية فلوريدا. |
Sonra portakalı arkanızdaki kişiye veriyorsunuz. ...ama ellerinizi kullanmadan. | Open Subtitles | مررى البرتقاله إلى الشخص الذى خلفكِ بدون أستخدام أيديكم هل أنتم مستعدون ؟ |
Elmayla portakalı karıştırmamak gerek. | Open Subtitles | لا يجب أن تخلط التفاح بالبرتقال. |
Büyük bir portakalı soymaktan farksız. | Open Subtitles | هي تشبه كثيرا قشره برتقاله كبيره |
Oradaki portakalı ve Ruben'ı vuracak konumda bulunan tek bir kişi vardı. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط قد يكون في الموقع بالتحديد " لإصابة البرتقالة و " روبين |
portakalı yıldızlara doğru fırlattım ve geri yere düşmedi. | Open Subtitles | ورميتُ البرتقالة في جهة النجوم ولم تسقط |
portakalı aldığın yere koy ve bu meseleyi unutalım. | Open Subtitles | -و التمرد فقط اعطني البرتقالة, و سادعك تمر بسلام |
portakalı boynunuzun altına yerleştirin, sonra da karşınızdaki oyuncuya geçirin ama ellerinizi kullanmadan. | Open Subtitles | ...إذاً، ستقوم بوضع البرتقالة أسفل عنقك ...وستقوم بتمريرها لللاعب الذي بجوارك ولكن بدون استخدام يديكَ |
Size söyleyebilirim ki tüm maymunlara küçük bir damla Brezilya portakalı suyu için her şeyi yaptırabilirsiniz | TED | صدّقني، أيّ قرد قد يفعل لك أيّ شيء إن كنت تمتلك عصير برتقال برازيليّ. |
Bir keresinde, bir çanta portakalı radyatörün altına koyarak kendi içkisini yapabildiğini söylememiş miydin? | Open Subtitles | ألم تخبريني أنها ذات مرة صنعت خمر لنفسها بوضع حقيبة برتقال تحت المشعاع ؟ |
Baban hiç Yafa portakalı satın almış mıydı? | Open Subtitles | هل سبق و أن اشترى والدك برتقالاً من برتقال يافا ؟ |
Sapasağlam portakalı atmışlar. | Open Subtitles | هل تصدقين هذا؟ شخص ما رمى برتقالة جيدة، تعرف؟ |
Sunday gazetesini okuyabileceğin ya da portakalı paylaşabileceğin birisi. | Open Subtitles | شخص ما يمكنه ان يقرأ جريدة الأحد,أو يتشاطر برتقالة مع |
portakalı geçirmeyi bitiren ilk ekip sırtında taşıma turuna geçecek. | Open Subtitles | الفريق الأول الذي سينتهي من توصيل البرتقال |
Bazen portakalı soyabilmek için önce ısırman gerekir. | Open Subtitles | أحيانا يكون لديك لدغة البرتقال من أجل أن قشر. |
Başlangıç anında, çiftler portakalı alınlarının arasına koyacaklar! | Open Subtitles | وضعية البداية : يبدأ المتسابقان بوضع البرتقاله بين جبهتيهما |
portakalı elleyenler diskalifiye edilecek. | Open Subtitles | لن يتأهل الشخص الذي يقوم بلمس البرتقاله بيده |
Elmayla portakalı kıyaslamak gibi. | Open Subtitles | هذا مثل مقارنة التفاح بالبرتقال. |
Her ekibin bir portakalı var. Bir portakal. | Open Subtitles | لكل فريق هناك برتقاله واحدة |