"portland'dan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من بورتلاند
        
    ...Portland'dan gelen adamlar, onları haftalardır oyalıyorum. Open Subtitles هناك أشخاص من بورتلاند و كنت أؤجل الأمر منذ أسبوع
    Portland'dan malzeme tedarik etmezseniz ne yiyeceksiniz? Open Subtitles "إذا لم تدبر المؤن من "بورتلاند ماذا ستأكل ؟
    Buraya 9 ay önce Portland'dan taşındık. Open Subtitles نحن ... انتقلنا هنا من بورتلاند قبل تسعة أشهر.
    Portland'dan 10.55 geç kalıyor. Yine. Open Subtitles الـ1055 من بورتلاند متأخرة مجددا
    Geçen gün Portland'dan aradılar. Open Subtitles وصلتني مكالمة من بورتلاند مؤخرا
    Bunun için ta Portland'dan geldik. Open Subtitles معذرةً أتينا كل هذه المسافة من "بورتلاند" من أجل هذا
    Bunun için ta Portland'dan geldik. Open Subtitles معذرةً أتينا كل هذه المسافة من "بورتلاند" من أجل هذا
    Daha bugün geldim. Portland'dan buraya taşındık. Open Subtitles أنا وصلت إلى هنا اليوم فقط "انتقلنا من "بورتلاند
    Ama Portland'dan dönüş uçağı da çok sıkıntılıydı. Open Subtitles لكن رحلة العودة من "بورتلاند" كانت صعبة.
    - Portland'dan haber var mı? Open Subtitles ـ هل هناك أخبار من "بورتلاند" ؟
    Portland'dan gelen mürdümeriği kavanozlarından birini açın. Open Subtitles أريدك أن تفتح علبة من خوخ (دامسون) من الذي أتيت به من (بورتلاند)
    Portland'dan Harry'nin en iyi arkadaşı, Howie. Open Subtitles يا الجميع, هذا هو صديق (هاري) المفضل (هاوي هالبرستين) اتى من (بورتلاند)
    Poker oynanan Portland'dan. Open Subtitles قضى طريقه من " بورتلاند أورقن "
    Geçen gün Portland'dan aradılar. Open Subtitles لقد جاءني اتصال من بورتلاند
    Portland'dan Seattle'a gidiyordu uçak. Open Subtitles ،(وكانت هذه الرحلة منطلقة من (بورتلاند (إلى (سياتل
    Buraya Portland'dan geldi. Yürüyüş yapıyor en azından. Open Subtitles لقد انتقل إلى هنا من (بورتلاند) ، إنه يتنزه طويلاً بالسير على الأقدام
    Portland'dan arıyorum. Open Subtitles (اسمي (جولييت سيلفرتون "أنا أتصل من "بورتلاند
    Bir 727 Portland'dan Seattle'a doğru yola çıktı. Open Subtitles طائرة طراز 727 أقلعت من (بورتلاند) مُتجهة إلى (سياتل).
    Ya Portland'dan sonra? Open Subtitles إذن، إلى أين بعدما تنتهي من "بورتلاند"؟
    - Portland'dan dedektifler. Open Subtitles المحققين من بورتلاند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more