Yürüyüşe falan çıkarsam diye bir de posta kutusunun altına koymuştum. | Open Subtitles | وأيضاً اضع علبة تحت صندوق البريد لأخذ منها حينما أذهب للجري. |
- Hayır, sadece o çeklerin bir şekilde posta kutusunun yolunu bulduğundan eminim diyorum, hepsi bu. | Open Subtitles | أنا فقط متأكدة من أن تلك الشيكات قد وجدت طريقها إلى صندوق البريد هذا كل شىء |
Herkes senin gibi posta kutusunun önünde Chilton bülteninin gelmesini bekleyip, içeriğini 3 saniye içinde ezberleyemiyor. | Open Subtitles | ليس كل شخص يستطيع أن ينتظر بالخارج عند صندوق البريد لينتظر نشرة أخبار تشيلتن ويعرض المحتويات فورًا في ثلاث ثواني |
143 Nolu posta kutusunun kime ait olduğunu söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تخبرني لمن صندوق بريد 143؟ |
- ...onu buluşmaya çağırırsın. - posta kutusunun yakınından bile geçmez. | Open Subtitles | وتطلب منه لقاءك - لن يقترب من أي صندوق بريد - |
Avm'nin yanındaki posta kutusunun anahtarını verdi. | Open Subtitles | أعطاني مفتاح لصندوق بريد بجوار المركز التجاري |
Adamlarımızı, posta kutusunun 1 blok çevresindeki noktalara yerleştiririz. | Open Subtitles | أتوقع أننا سنضع جماعتنا على بُعد جادّة واحدة من صندوق البريد. |
Ayrıca posta kutusunun dışına gizli şifreli mesaj bırakan birisini gördüğünü söylüyor. | Open Subtitles | ورأى رجل يأخذ رسالة مشفرة سرية من صندوق البريد |
Apartmanımdaki keşlerin hepsi posta kutusunun orada takılıyor. | Open Subtitles | كل المدمنين في مبناي يتسكعون عند صندوق البريد |
Ervay Caddesi'ndeki ana postanede bulunan posta kutusunun anahtarı. | Open Subtitles | هذا مفتاح صندوق البريد الموجود في مكتب البريد الرئيسي للمدينة في شارع إرفاي |
Bir zarfa koy ve ve zarfı aıp sonra çok gizli bir şekilde Harper ve 15. sokağın oradaki posta kutusunun altına koy. | Open Subtitles | هذه 3 آلاف, وتقوم بوضعه في ظرف وتأخذ ذلك الظرف وتُلصِقه بأمان تحت صندوق البريد |
Tamam, şu anda posta kutusunun önündeyim. | Open Subtitles | حسنا، أنا في صندوق البريد في الوقت الحالي. انها ليست هناك. |
35 yaşında bir kadın, kısa saçlı, posta kutusunun orada elinde büyük bir koli ve mavi bir şemsiye var. | Open Subtitles | أنثى، في سن الخامسة والثلاثين، شعر قصير، بجانب صندوق البريد حزمة رسائل كبيرة، مظلة زرقاء |
posta kutusunun önünde bir o tarafa, bir bu tarafa gidip gidip geliyor. | Open Subtitles | -تستغرق جيئة وذهابا، وجيئة وذهابا نحو صندوق البريد.. |
Sayılır, evet. Mektupları alırken bir kaç kere posta kutusunun orada denedim. | Open Subtitles | تقريبا نعم مرتيين امام صندوق البريد |
Bugün posta kutusunun önünde bana bir sataştı. | Open Subtitles | صرخت في وجهي اليوم عند صندوق البريد |
Kensington High Street'te posta kutusunun bombalanması. | Open Subtitles | تفجير صندوق بريد شارع "كينجستون" الرئيسي |
Kensington High Street'te posta kutusunun bombalanması. | Open Subtitles | تفجير صندوق بريد شارع "كينجستون" الرئيسي |
Bilirsin, posta kutusunun üzerinde " son toplama saati 17:00 " der. | Open Subtitles | صندوق بريد عليه ورقة تقول "آخر شحن يكون بالخامسة مساءً" |
Ama sonra bir gün, bir posta kutusunun önünde dururken.. ...tüm anılarım gözümün önünde canlanıverdi. | Open Subtitles | ثم في يوم ما توقفتُ عند صندوق بريد ...وعاد الأمر كله للظهور مجدّداً |
Kiralık kasanın veya posta kutusunun olabilir. | Open Subtitles | قد يكون لخزانة ودائع أو لصندوق بريد |