Zaman içinde bilim bütünüyle, bir tanım sürecine, ağların, prensiplerin ve yasaların izahı şekline dönüşecek. | TED | آنذاك، سوف تصبح كل العلوم استمرارية للوصف وشرحاً لشبكات المبادئ والقوانين.. |
Ama kabul etmiyorsun çünkü prensiplerin ve gururun var. | Open Subtitles | ..لكنّك لن تقبله. لأن لديك المبادئ والكبرياء. |
prensiplerin cebinize koyup da işinize geldiğinde çıkaracağınız şeyler oludğunu mu sandınız? | Open Subtitles | أتظنّ أن المبادئ هي شيء يمكنك وضعه في جيبك، وتخرجه بين الفينة والأخرى متى ما ناسبك |
Tatlım, senin prensiplerin var, ve ben bunu çok takdir ediyorum. | Open Subtitles | عزيزتي. لديك مبادئ. و أنا معجبة جداً بذلك |
Bu, insan psikolojisini oluşturan felsefe, ideoloji ve prensiplerin tümüdür. | Open Subtitles | انها فلسفة، عقيدة، وكلّ مبادئ علم نفس الإنساني |
prensiplerin, ekmeğini insanların terinden kazanmana izin vermez. | Open Subtitles | مبادئك تمنعك من أكل خبز -و التحمم في عرق الناس -أنت مخطئ |
Senin o prensiplerin her neyse yaşamama izin vermezler. | Open Subtitles | وأيا تكن مبادئك الحميده لن يجعلونى أحيا |
prensiplerin, tutkun kayın pederine duyduğun nefret; | Open Subtitles | سياستك .. وعواطفك .. |
Herkesi biraraya getiren bir olay olması işi kolaylaştırdı, ama internetin ve o sırada olan başka şeylerin olanak verdiği yeni bir iş yapma biçimiydi ve bu yeni prensiplerin neler olduğundan biraz bahsetmek istiyorum. | TED | ما ساعد هو وجود حدث جمع الكل مع بعضهم لكنها كانت طريقة جديدة للعمل فعّلها وجود الإنترنت والمزيد من الأمور التي كانت تحدث أريد التحدث قليلاً عن ماهية تلك المبادئ الجديدة |
Yüzlerce şehir planlamacısı ile, gelişim uzmanı ile mimar ve şehir aktivisti ile konuştum ve sürekli aynı prensiplerin gerekliliği ortaya çıkıyor. | TED | وقد تحدثت مع العديد من مصممي المدن، وأخصائيي التطوير، والمعماريين والنشطاء المدنيين، وعدد من المبادئ المتكررة تظهر دائمًا. |
prensiplerin hakkında ne düşünüyorum, biliyor musun? | Open Subtitles | . هذا صحيح - هل تعرف رأيي في المبادئ ؟ - هل تريد معرفة رأيي ؟ |
Ne kadar karmaşık olduğunun bir önemi yok, bütün prensiplerin canı cehenneme! | Open Subtitles | مهما كانت تلك المبادئ محرّفة وملتوية ومعكوسة! |
Aslında bu prensiplerin sadece biyolojik olarak uzun ömürlü sistemlerde değil, ister inanın ister inanmayın, Roma İmparatorluğu ve Katolik Kilisesi gibi uzun ömürlü sosyal sistemlerde de çok karakteristik olarak bulunduğunu gördük. | TED | في الواقع، رأينا هذه المبادئ ليس فقط في الأنظمة الدائمة البيولوجية، وجدنا أيضا أنها تكون مميِّزة جدا للنظم الاجتماعية طويلة الأجل، مثل الإمبراطورية الرومانية والكنيسة الكاثوليكية، صدقوا أو لا تصدقوا هذا. |
İnanılmaz, prensiplerin olduğu zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | شيء لا يصدّق أتذكرين حينما كان لديكي مبادئ ؟ |
Barışçıl prensiplerin sonuçlarını bu canavardan öğrendik. | Open Subtitles | لقد تعلمنا من هذا الوحش عواقب مبادئ معارضة العنف |
prensiplerin olduğunu söylemiştin. Sesimi asla çalmayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | قلتَ أنّك ذو مبادئ ولن تسرق صوتي أبداً |
Anonimlere olan tutumuna hayranım Rachel ancak prensiplerin biraz fazla lüks ve daha fazla katlanamayacağım bu duruma. | Open Subtitles | (أنا مُعجب بإحترامك لعدم كشف هوية مصادرك يا (راتشيل لكن مبادئك أصبحت تُرفاً لا يُمكنني تحمله بعد الآن |
prensiplerin var... | Open Subtitles | لديكِ مبادئك |
Bazı prensiplerin var.. | Open Subtitles | لديك مبادئك |
prensiplerin var. | Open Subtitles | سياستك لك. |