"profesyonel bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • محترف
        
    • مُحترف
        
    • محترفا
        
    • مهنية
        
    • محترفاً
        
    • محترفة
        
    • محترفين
        
    • المحترف
        
    • مهني
        
    • محترفه
        
    • لايمكنني أن اصدق
        
    • إحترافي
        
    Bay Rothsterin profesyonel bir kumarbaz ve Amerikan futbolu bahisçilerinin en iyisi. Open Subtitles السيد روذستين هو مقامر محترف,و يعد أفضل المتنبئين بسباقات الخيول في امريكا
    profesyonel bir tesisatçı getirmesi için borç vermeyi önerdim. Open Subtitles لوأنه يجب عليّ أن أرتدي حفاضة عرضت أن أقرضه بعض المـال لإحضار سباك مُحترف
    Harekete ilişkin bilgiler için profesyonel bir oyuncu olmanıza gerek yok. TED ليس من الضروري ان تكون لاعبا محترفا للحصول على رؤيات الحركات.
    profesyonel bir ilişki kurmak için 5 yılda 12 randevu yeterli. Open Subtitles إن 12اجتماعاً خلال 5 سنوات يعد عدداً كافياً لإنشاء علاقة مهنية
    Ben profesyonel bir sürücü değilim, ama sanırım .baktığın şey, trafiğe dikkat etmek için yapılmış .yolculara değil. Open Subtitles لست سائقاً محترفاً لكني كنت دائماً أصدق ذلك ذلك الشيء الذي تحدق فيه مصمم لمراقبة المرور و ليس الركاب
    Benden utanmanıza gerek yok. Ben profesyonel bir sağlık uzmanıyım. Open Subtitles أوه لا داعي لأن تخجل مني أنا محترفة عناية صحيه
    Hayır, kullanılan silahın kalibresi kurşunun girdiği yer ve cesedin öldükten sonra taşınması profesyonel bir iş olduğunu gösteriyor. Open Subtitles لا، غيار المسدس المستخدم ومكان دخول الرصاصة ونقل الجثة بعد القتل، هذا كله يشير إلى أن هذا عمل محترفين.
    Bir sigorta şirketi profesyonel bir katile sigorta yapar mı merak ediyorum? Open Subtitles دائماً اتسائل اذا كانت اي من شركات التأمين تأمن على قاتل محترف
    Bizimle konuşmak için zaman ayıran profesyonel bir öğretmen o. Open Subtitles أنه معلم محترف والذي فرغ لنا من وقته ليتحدث معنا
    Sen delirmis olmalisin. Bunu profesyonel bir fikir olarak düsün. Open Subtitles أنت يجب أن تكون مجنون ويجب أن تأخذ رأي محترف
    İçimdeki ses bunun profesyonel bir iş olduğunu söylüyor. Open Subtitles يبدو لي وكأنّها عمليّة إحترافيّة، مثل قاتل مُحترف في العمل.
    Sanırım o isteği profesyonel bir sporcu olmak değildi. Open Subtitles أخمّن أنّه لمْ يكن سيُصبح رياضيّ مُحترف. استمتعتُ حقاً.
    Gerçek şu ki, hareketleri izlemek için profesyonel bir takım olmanıza gerek yok. TED هي الحقيقة انه ليس من الضروري ان تكون فريقا محترفا لتتابع الحركات.
    Duruma rağmen insanlar sanki profesyonel bir ekip gibiler. Open Subtitles الناس وضعوا بموقف كهذا والطاقم كان محترفا جدا.
    Hayır, hayır bu gördüğün tamamen sağlıklı profesyonel bir ilişki. Open Subtitles لا، لا، الذي تراه فهي علاقة علاقة مهنية صحية تمامًا.
    Arada sırada, profesyonel bir yardıma ihtiyacı olduğunu... - ...hissettiği seviyeye ulaşınca. Open Subtitles من وقت لآخر، يصل في مرحلة يحتاج فيها إلى مساعدة مهنية
    Onun profesyonel bir tenisçi olduğunu dikkate alarak tahmin yürütmüştüm. Open Subtitles لقد ركزتُ على نقطة أنه كان محترفاً بالتنس، وإستنتجتُ الأمر من ذلك كلاّ، كلاّ، لقد قلتَ بأنّه الفاعل
    Adam dövülmüş. profesyonel bir katil. Open Subtitles أنتَ تعلمُ بأن الضحية كان قاتلا مؤجوراً، محترفاً.
    Bu, John'un gerçek kimliğini bilen kişiler tarafından yapılmış profesyonel bir saldırıydı. Open Subtitles كانت هذة ضربة محترفة حدثت من قبل اشخاص يعرفون هوية جون الحقيقة
    Bu benim Şubat ayındaki çizimim Bu çizimi Norveç Yayın firması NRK’daki profesyonel bir kişiye verdiğinizde geriye harika bir şey alırsınız. TED هذه هي رسمتي من شهر فبراير، وعندما تعطي هذه الرسمة إلى أناس محترفين في هيئة الإذاعة النرويجية، ستحصل على أشياء رائعة.
    Lauren Coleston'a gelince, profesyonel bir suikastçının hayatında acı vermek olduğu gibi, acı çekmenin de olduğunu öğrenmiş oldu. Open Subtitles بالنسبة لـ لاورين كوليستون حسنا , هي أيضا على وشك أن تتعلم شيئا و هو أن حياة القاتل المحترف
    Biliyor musun tatlım, bu profesyonel bir proje, ve ben de buna uygun davranmalıyım. Open Subtitles أنت محق عزيزتي، هذا مشروع مهني و علي التصرف تبعا لذلك
    profesyonel bir dansçı olabileceğimi söylerlerdi. Open Subtitles لقد إعتداو القول عني . أني لا يمكن أن أكون محترفه
    - John profesyonel bir puşt ama sen bana nasıl güvenmezsin aklım almıyor. Open Subtitles لكن لايمكنني أن اصدق ، انك لاتثقين بي
    Kafesindeki rakibi Amerikan güreşçi 12 galibiyete sahip profesyonel bir rekorla Open Subtitles خصمة في داخل القفص مصارعٌ أمريكي بـسجلٍ إحترافي بـ 12 إنتصاراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more