"profilinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملفك الشخصي
        
    • في ملفك
        
    • صفحته
        
    • صفحتك
        
    Profilinde tıbbi sigortacılık yaptığın yazıyor. Open Subtitles ملفك الشخصي يقول بأنّكِ تعملين بالشكاوي الطبّية
    Profilinde anlık fotoğraflar vardı. Open Subtitles كان هنالك اختيار واسع للقطات ليتم اختيارها من ملفك الشخصي.
    Profilinde gerçek olan bir şeyler var mıydı? Open Subtitles هل كان هناك شيء في ملفك على الانترنت حقيقي ؟
    Sizi tanıştırmadan önce, Profilinde 100 kilo olduğunu yazmışsın. Open Subtitles قبل أن أقوم بتقديمكما، لاحظت في ملفك أن وزنك 90 كيلو غرامًا
    Bu arada Profilinde Frank O'Hara'nın bir dörtlüğü var. Open Subtitles ويملك سلسلة من مقتبسات لـ (فرانك أوهارا) على صفحته.
    Sokak adı Profilinde var. Open Subtitles شارعه موجود في صفحته الشخصية
    Çünkü Profilinde buraya hepinizin kostümlü geleceğiniz yazıyordu. Open Subtitles لأنني رأيت في صفحتك الشخصية أنكم جميعا يارفاق ستحضرون متنكرين
    Profilinde profesör olduğun yazılıydı. Open Subtitles ملفك الشخصي يقول أنك بروفيسر
    Angler Profilinde bir memur olduğun yazılı biliyorum ama... Sen bana daha çok bir dedektif gibi geldin. Open Subtitles أعلم أنّ ملفك الشخصي على (آنجلر) يقول أنّكِ ضابطة، لكنّكِ تبدين كمُحققة.
    - Profilinde böyle yazmıyor. Open Subtitles هذا ليس ما ورد في ملفك الشخصي
    Profilinde kano ile ilgili hiçbirşey yok, ne bir gönderi, ne bir derece? Open Subtitles لا شئ في ملفك عن التجديف لا منشورات أو تقييم أو إبتسامات
    Profilinde hiçbir şey yok, bir fotoğraf bile. Open Subtitles لا يوجد شيء في ملفك و لا حتى صورة
    Ve aynı zamanda Profilinde mi yayınladın? Open Subtitles "لقد وضعتي هذا في ملفك و كان معروض للجميع"
    Profilinde var. Open Subtitles كان هذا في ملفك
    Philip'in Profilinde dört arkadaşı var, onlar da oyun topluluğundan. Open Subtitles فيليب) لديه فقط اربعة اصدقاء على صفحته) وكلهم من جماعته في اللعب على النت
    Şu anda Profilinde de bulunuyor eşcinsel evlilikle ilgili enteresan düşüncelerle birlikte. Open Subtitles والذي اعتقدت انه كان مريب قليلاً ...والان هو على صفحتك الشخصيه , ايضا الى جانب بعض ...
    Profilinde büyük hayallerin olduğunu söylemişsin. Open Subtitles لقد قلت في صفحتك انك رجل الأحلام
    Profilinde kaç yazdığını unuttum. Open Subtitles لقد نسيت ما كتب في صفحتك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more