"program var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا جدول
        
    • لدي برنامج
        
    • هناك برنامج
        
    • من البرامج
        
    • هناك تطبيق
        
    • هناك جدول
        
    • لدي جدول
        
    - Yerlerinize dönün, takip etmemiz gereken bir program var. Open Subtitles أرجعوا الى موقعكم لدينا جدول للعمل هنا
    Yetişmemiz gereken bir program var. Open Subtitles اضرب. هيا لدينا جدول زمنى.
    Bugün çok dolu bir program var ama yarın tam 9'da okula bırakacağım. Open Subtitles لدي برنامج و غدا سيكون لديهم مدرسة في الـ 9: 00
    Evdeki bilgisayarımda netliği arttırıp bazı kareleri yakalamamıza yardımcı olacak bir program var. Open Subtitles لدي برنامج بكمبيوتري يالمنزل سيزيد من الوضوح ويُخرج زوائد الإطار
    Üzgünüm evlat ama kampüs hayatı hakkında izlemem gereken bir program var. Open Subtitles آسف يا بني ، هناك برنامج عن الحياة الجامعية يجب أن أراه
    Televizyonda çoğu çocuğun bilmediği meslekler hakkında bir program var. TED كان هناك برنامج في التلفزيون عن الوظائف التي يجهلها معظم الأطفال.
    Buna coğrafik tedavi diyebiliriz. Dünyada buna yoğunlaşmış yarım düzine program var. TED إنها تسمى الطب الجغرافي. هناك حوالي نصف الكثير من البرامج في العالم حالياً التي تركز على هذا.
    Neyse ki, bilgisayarların alkol bilgisi sayesinde bunun için bir program var. Open Subtitles لحسن الحظ , والفضل لأذكياء الكمبيوتر المدمنين هناك تطبيق خاصّ بذلك
    Bir program var, bir iş var, uyuşturucu yok, içki yok. Open Subtitles هناك جدول زمني و وظيفة و عدم تعاطي المخدرات و الخمر
    Ben tutmak için bir program var. Open Subtitles لدي جدول زمني للحفاظ عليه.
    Uymamız gereken bir program var. Open Subtitles و بعد؟ لدينا جدول زمني نحققه
    Hâlâ uymamız gereken bir program var. Open Subtitles لدينا جدول زمني للحفاظ عليه.
    Gördüğün kadının kompozitini ya da robot resmini oluşturabileceğimiz bir program var. Open Subtitles أنا لدي برنامج.. يمكننا من خلاله بناء صورة أو رسم ملامح المرأه التي رأيتها.
    Aslında, gezegen konumlarına bağlı olarak yaklaşık bir hesap yapan bir program var. Open Subtitles حقيقة لدي برنامج يستطيع تقريبا حساب التاريخ إعتمادا على مواقع الكواكب
    Vietnam'da ise genç girişimcileri kendi yerel yerleşimlerinin ihtiyaçlarıyla buluşturduğumuz bir program var. TED وفي فيتنام، هناك برنامج حيث خلقنا اقتراناً بين رجال الأعمال الشباب وبين حاجات مجتمعاتهم المحلية.
    İzlemek istediğim tek bir program var. Open Subtitles هناك برنامج واحد فقط أريد أن أشاهده ويسمى
    Unix'e benzeyen OS'larda bunun gibi yüzlerce program var. Open Subtitles وانت بحاجة الى الكثير من الأشياء هناك المئات من البرامج في النظام الشبيه بنظام اليونكس
    Russell, adamım görünen o ki bugünlerde her şey için bir program var. Open Subtitles (روسل) ، يبدو في تلك الأيام أنّ هناك تطبيق لكل شئ
    Bir program var. Open Subtitles هناك جدول.
    Uymam gereken bir program var! Open Subtitles لدي جدول زمني للعمل بهِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more