"projemiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مشروع
        
    • مشاريع
        
    • مشروعنا
        
    • المشروع الذي
        
    İşte nedenleri. Üniversiteye geri dönersek, bizim güneş enerjisiyle çalışan bir saat tasarlama hızlı projemiz vardı. TED وإليكم السبب.حين كنا في الجامعة,كان لدينا مشروع فوري لتصميم بعض الساعات التي تعمل بالطاقة الشمسية.
    Ve aslinda bizim bir projemiz var acikcasi beni gercekten heyecanlandiran, Viki kitap projesi, ders kitaplarini her dilde olusturmaya calisacagiz. TED وفي الحقيقة لدينا مشروع أنا شخصيا متحمس له، الذي هو مشروع ويكي للكتب، الذي هو مجهود لصنع كتب بكل اللغات.
    Ve arkadaşlık olmadan, fen projemiz olmaz. Open Subtitles ومن دون صداقة، لن يكون هنالك مشروع علميّ
    Şu anda bir projemiz yok o yüzden- Open Subtitles ماذا تريد منه ؟ لا يوجد لدينا مشاريع حالياً ,لذا ..
    Bu daha önceki bazı çalışmaların bir çeşit devamı ve bu amaca yönelik başlangıç parasını bu gün aldık. Yani ilk projemiz. TED ونوعا ما هو استمرار لبعض الأعمال السابقة، وقد حصلنا اليوم فقط على أول تمويل لنا، لدى فإنه مشروعنا الأول.
    Bu kahverengi dâhiye herhangi bir şey olursa tüm bu matkap projemiz yaşadığım her evlilik gibi, ambulanstayken hayatını kaybeder. Open Subtitles اذا حدث اية شئ الى هذا العقل البني العبقري مشروع الحفار سيكون مثل كل زواج حظيت به
    O iki ayda otel projemiz yerle bir oldu ve şimdi de kumarhanemiz soyuldu. Open Subtitles و خلال هذين الشهريّن مشروع دمجنا مع الفندق قد تدمر، و الأن ملهانا تعرض للسرقة.
    - Okula gideceğim. Yel değirmeni gücü projemiz ilerleme kaydediyor. Open Subtitles سوف أذهب للمدرسة، مشروع طاحونة الكهرباء خاصتنا قيد التقدم
    İlk projemiz için herkes birer aile ağacı çizecek. Open Subtitles أول مشروع لدينا سيكون قيامكم بإنشاء شجرة العائلة
    Tasarım projemiz için. Ve şimdi herkes bırakmak istiyor. Open Subtitles مشروع التصميم، والآن يريد الجميع الانسحاب.
    "Gezegen Avcıları" adlı ortak bir vatandaş bilim projemiz var. TED ولدينا مشروع علوم للمواطن مرتبط بذلك يدعى "صائدو الكواكب".
    Bu da Şili'deki son projemiz. TED وهذا هو آخر مشروع لنا في تشيلي.
    OLED projemiz sona yaklaşırken pek çok kez bir tavsiye aldım. TED خلال الوقت الذي أوشك مشروع OLED فيه على نهايته، حصلت على نفس النصيحة العديد من المرات.
    Ve PX-319 projemiz savaşta düşmana saldırı yöntemimizi kökünden değiştirecek. Open Subtitles و مشروع "ب اكس-319" سيحدث ثروة في إشغال العدو داخل ساحة المعركة
    Bu hafta sonu için küçük bir inşaat projemiz var. Open Subtitles فكّرتُ بa مشروع بناء لعطلة نهاية الأسبوع هذه.
    Sizlerin çok yakın olduğunuzu sanıyordum. Bu bizim ortak bir projemiz. Open Subtitles اعتقدت انكم مقربون انه مشروع لنا
    Şu anda bir projemiz yok o yüzden- Open Subtitles ماذا تريد منه ؟ لا يوجد لدينا مشاريع حالياً ,لذا ..
    Melez genetik mühendisliği ile ilgili birçok projemiz var. Open Subtitles لدينا مشاريع عديدة تتعامل مع الهندسة الوراثيّة للهجائن.
    Bir sonraki projemiz Norveç dışından da ilgi topladı. TED إذن مشروعنا التالي جلب لنا اهتمامًا من خارج النرويج.
    heykelin kısmi yeniden inşası ve işte orada Musul Aslanı, projemiz kapsamında tamamlanan ilk yeniden inşa. TED إعادة البناء الجزئي للتمثال، وأيضاً أسد الموصل، أول إعادة بناء بالكامل من خلال مشروعنا.
    Philadelphia'daki projemiz gibi pek çok seminere davet ediliyoruz. Örneğin Curaçao'da... Şu anda Haiti'de dev bir proje planlıyoruz. TED مثل المشروع الذي قمنا به في فيلاديلفيا دعينا إلى ورشات عمل، على سبيل المثال في كوراساو، وحاليًا نخطط لمشروع ضخم في هاييتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more