"protez" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصناعية
        
    • الاصطناعية
        
    • صناعية
        
    • الإصطناعية
        
    • صناعي
        
    • الصناعي
        
    • إصطناعية
        
    • اصطناعية
        
    • بديلة
        
    • صناعى
        
    • عملية حقن
        
    Şunu kabul etmeliyim ki, küçük, protez taşaklarımla kapılardan geçmek çok daha kolay. Open Subtitles حسناً, عليّ أن أعترف, إنه أسهل بكثير الدخول في الباب بكراتي الصناعية الصغيرة
    Üç yıl içerisinde protez uzuvlarda altın standart haline gelecek. Open Subtitles ،ولكن في غضون ثلاث سنوات سيغطّي المعيار الذهبي أطرافه الصناعية
    Aynı diz sistemini, tek eksenli diz sistemi olan bir protez kullanıyor. TED وهو يستخدم مثل الركبة الاصطناعية الموجودة هنا مع محور واحد على الركبة
    Bu yazının protez bir el kullanan biri tarafından yazılıp yazılmadığını söylemen mümkün mü ? Open Subtitles هل يمكنكى أن تخبرينى إذا ما كتبت هذه بواسطة شخص لديه يد صناعية ؟
    Maymun kendi koluyla yaptığı herşeyi protez kolun da yaptığını anladı. TED أدرك السعدان أن كل ما فعلته بذراعها، تقوم به الذراع الإصطناعية كذلك.
    Burada protez bir uzuv var, aslında Irak'tan dönen bir askerinkiyle tamamen aynı... TED هذا طرف صناعي هنا مثل هذا الذي عند الجندي الذي عاد من العراق
    Bu üzerinde çalıştığımız konuydu ve protez cihazımızın yaptığı iş de buydu. TED وهذا ما كنا نعمل عليه وهذا ما يقوم به جهازنا الصناعي
    protez Hellboy kafası ve göğsü yapan bir adam buldum ve onları giydim. TED وجدتُ شخصًا يصنع رأساً وصدراً إصطناعية لشخصية الشيطان وارتديتهم.
    Size üzerinde çalıştığımız projelerden birinden bahsedeceğim; ReMotion Knee, diz üstünden ampute kişiler için yapılmış bir tip protez. TED لذا سأخبركم عن أحد المشاريع التي نعمل عليها ركبة إعادة الحركة، وهي ركبة اصطناعية مصممة لمبتوري الأطراف
    Sorun ise halihazırdaki protez cihazlar iyi çalışmıyorlar. Sağlayabildikleri görüş hâlâ oldukça sınırlı. TED ولكن المشكلة ان الاجهزة الصناعية الحالية لا تعمل بشكل جيد فهي ماتزال توفر رؤية محدودة
    Yapma bacak veya alçı protez yapılmıştı ve gerçek fizik rehabilitasyona başlıyordu. TED صُنعت الأطراف الصناعية المعدنية أو الجبسية وبدأ التأهيل البدني الفعلي.
    Biz protez uzuvlarla çalışıyoruz ve protez uzuvlarda dikkatinizi çekecek ilk şey mühendislik harikaları olmalıdır. TED نحن نتعامل مع أطراف اصطناعية، وأول ما تراه حول الأطراف الصناعية هو أنها من إبداع المهندسين.
    Tam sensörlü geri besleme yapan protez organları hiç düşündün mü? Open Subtitles هل فكرت يوماً في الأطراف الاصطناعية ذات رد الفعل الحسي الكامل؟
    İnsanlar, hep şu ana kadar bulduğum en ilginç şeyi soruyor: Şu ana kadar o da bu protez bacak. TED الناس يسألونني ما هو العنصر الأكثر تشويقا قد وجدته؟ إلى الآن هو هذه الرجل الاصطناعية
    Kim'in tam protez bedene sahip olmasının sebebi buydu. Open Subtitles وكان هذا السبب قررت كيم للحصول على جسم الاصطناعية الكامل.
    Bu yazının protez bir el kullanan biri tarafından yazılıp yazılmadığını söylemen mümkün mü ? Open Subtitles هل يمكنكى أن تخبرينى إذا ما كتبت هذه بواسطة شخص لديه يد صناعية ؟
    Bir yıllığına geçici protez verdiler. Open Subtitles اعطو لها اطراف صناعية لمدة عام لا تستطيع ان تمشى بهم
    Yani, tam bir salak olduğumu düşünüyordum ama başka kim protez bir göz için bu kadar para verirdi ki? Open Subtitles من غيره قد يزايد بهذا المبلغ لأجل عين صناعية ؟
    Son model olanlar ise myoelektrik protez dediğimiz cins. TED ولكن التقنية الحديثة هي الأذرع الإصطناعية التي تعمل بالكهرباء.
    Şu anki manasıyla; arabaların, protez bir aletten ziyade, isteğe bağlı bir özgürlük aracı olduğu bir şehir denilebilir. TED حسنًا، للحصول على تعريف أفضل، فهي مدينة تكون فيها السيارة أداة اختيارية للحرية، بدلًا من جهاز صناعي لابد منه.
    Bu yüzden de hastalar, protez eklemin pozisyon ve hareketlerini görmeden hissedemiyorlar. TED لذا لا يستطيع المريض الإحساس والشعور بمواضع وحركات المفصل الصناعي دون رؤيته بعينيه.
    Doktor ona protez bir kapak taktı şu an durumu iyi yani. Open Subtitles وضع الأطباء لها صمّامات إصطناعية لذا .. نعم ، هيَّ بـخير
    Yani, bakın -- Pamela Anderson'ın vücudunda benden daha fazla protez var. TED أقصد, أشخاص مثل باميلا أندرسون لديها مواد اصطناعية في جسمها أكثر مما لدي
    Sıradan protez malzemelerin hiçbiri ona uymaz. Open Subtitles لا توجد مادة بديلة مألوفة سترضيها
    Onu vur! Westlake o! lvan benim, benim kalçam protez. Open Subtitles ديورانت انة انا ايفان لدى ورك صناعى اقتلة انة ويست لاك
    O oyunda "baldır" ve "protez" kelimeleri de geçiyor mu acaba? Open Subtitles يفضل أن لا يكون أي من الكلمات "عملية حقن" أو " ساق سيلكون"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more