"prototipi" - Translation from Turkish to Arabic

    • النموذج
        
    • نموذج
        
    • النماذج
        
    • نماذج أولية
        
    Bugünkü makinelerle karşılaştırdığınızda 1840'ların prototipi tanınmayacak düzeyde, TED النموذج الأولي للجهاز في عام 1840 لا يمكن التعرف عليه، مقارنةً بأجهزة الفاكس الحديثة.
    Ben de, kumaş ve sahte-gözler kullanarak öğrencilerin ışıklı bir nesne yaratabileceği bir proje prototipi oluşturdum. TED وبدأتُ النموذج الأولي حيث يمكنُ للطلاب بناء كائن مضيء باستخدام القماش والعيون البلاستيكية البارزة
    Bu geleneksel bir dizel arabadan yayılan kirliliği ele geçirecek olan sistemimizin ilk prototipi. TED هذا هو النموذج الأولي لنظامنا في مراحله المبكرة والذي كان يلتقط التلوث المنبعث من حافلة تقليدية تعتمد على وقود الديزل.
    Kendi paramızla prototipi yapacağız avantaj bize geçince de yatırımcılara göstereceğiz. Open Subtitles ونبني نموذج أولي وبعدها نريه لمستثمر عندما يكون لدينا مانتكلم عنه
    Böyle bir araç prototipi yaptılar ve onu uçurdular. TED لذا قاموا ببناء نموذج أوليّ من هذه المركبة.
    İşte bu bizim direksiyon ve fren pedalı bulundurmayan tamamen sürücüsüz arabamızın prototipi. TED هذا نموذج لمركبة قيادة ذاتية تامّة من صنعنا، والتي بنيناها دون عجلة تحكم أو دواسة فرامل.
    Kunle ve ekibi artan deniz seviyesine dirençli bir okul prototipi tasarladılar. TED وقد صمم كونلي وفريقه مدرسة النموذج الأولي التي تتسم بالمرونة إزاء ارتفاع منسوب مياه البحر.
    Mücadele ortak bir deneyim sağlar, ortak bir dil, doğru prototipi kurmak için ortak bir duruş. TED التحدي يقدم تجربة مشتركة، لغة مشتركة، موقف مشترك لنباء النموذج الصحيح.
    Beş yıl, iki milyar dolar ve Gulf Maritime daha prototipi bile yüzdüremedi. Open Subtitles خمس سنوات، إثنان مليون دولار، وخليج بحري ولا نستطيع بناء حتى النموذج
    Arama süreci, prototipi yapmaktan daha zorlu geçti. Open Subtitles عملية الإنتقاء كانت أصعب من بناء النموذج.
    Binbaşı. prototipi biter bitmez görmek isteyeceğinizi düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنك تودي أن تري النموذج متى اكتمل
    Gemide bir silahın prototipi vardı. Open Subtitles السفينة كانت تحمل النموذج الأصلي .لجهاز يبث موجات ميكروويف
    prototipi görerek sipariş aldıklarına inanamıyorum. Open Subtitles اعجز عن تصديق انهم وضعو طلباً قبل ان يرو النموذج حتى
    Avukatlarla konusurum ve aksam cikmadan once kuryenin gonderdigi prototipi alirim. Open Subtitles سأكلم المحامين و أرسل لك النموذج الأولي قبل أن أغادر هذا المساء
    Sonuçta, TED için kuyruklu bir robot, görmüş olduğunuz prototipi ürettik. TED لذا بنينا في الواقع روبوت لتيد هناك، نموذج بالذيل
    007, bizim bölümden yollanan notları okumak zahmetine katlansaydın, bunun gelişkin bir izleme makinasının prototipi olduğunu fark ederdin. Open Subtitles هلا أتعبت نفسك وقمت بقراءة أية مذكرات أُرسلت من قسمي كنت ستدرك أن هذا نموذج لماكنة مراقبة معقدة
    Tur sırasında çok gizli bir prototipi ele geçirdi. Open Subtitles خلال الجولة تعرفت على نموذج بدائى كان فى نطاق السرية التامة
    Almanya'da harikaydın Sydney. Aşının prototipi Analiz'de güvende. Open Subtitles عمل جيد فى المانيا.نموذج جهاز الاستنشاق بامان تحت الفحص.
    eMagi yarının bilgisayarı değil. Dünün prototipi. Open Subtitles هذه القطعة من الإيماجي لم تكن حاسب الغد إنها نموذج الأمس.
    Ve bir dahaki sefer bir prototipi denememizi istediğiniz zaman, ben yerden 500 feet yüksekte olmam gerekirken... Open Subtitles وفي المرة القادمة التي تطلب منّا فيها اختبار نموذج جديد فسيكون لطيفاً ألا يدور مشعر الارتفاع كأنني على قمة إفرست
    Üniversite, atmosferik bilimdeki en yeni beşinci prototipi yokederken, size günah mekanınızda iyi eğlenceler dilerim. Open Subtitles تمتّع بذنوبك بينما الجامعة تُحطّم الخمس الأكثر النماذج إبداعـاً من العلم الجوّي.
    O elinde oynadigin sey tek kisilik transatmosferik bir aracin prototipi. Open Subtitles ما تلعبان به نماذج أولية لمركبة دفع للنقل الجوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more