"provada" - Translation from Turkish to Arabic

    • البروفة
        
    • التدريبات
        
    • بروفة
        
    • في التدريب
        
    • تدربنا عليه
        
    • البروفات
        
    • في الممارسة
        
    Ama Don Welbeck Provada ne yapacak? Open Subtitles ولكن, ماذا سيفعل دون ويلبيك, سيقوم بعمل البروفة مع كرسى ؟
    "Provada çok dinleyeceğim sık sık gelmek için fazla uzakta yaşadığımdan. " Open Subtitles ..سأصغي بشدة في البروفة لأني أعيش بعيدا جدا ومن الصعب علىّ أن آتي كثيراً
    - Neyse, ben hediye vermek ve Provada yerime geçtiğin için teşekkür etmeye gelmiştim. Open Subtitles على أي حال، أتيت لأعطيكِ هدية، لأقول شكرًا على وقوفكِ بدلًا عني في التدريبات.
    Eğer bir planın yoksa ki yok gibi görünüyor gel ve bizi Provada ziyar et. Open Subtitles و إذا لم يكن لديك أية خطط و يبدو بأنه ليست لديك تعال و زرنا في التدريبات
    Daha ilk Provada, bizi bekleyen aydinlik gelecegi gordum. TED من أول بروفة, رأيت المستقبل المنير أمامنا.
    "Provada çok dinleyeceğim sık sık gelmek için fazla uzakta yaşadığımdan." Open Subtitles ساستمع بشدة في التدريب لأني أعيش بعيدا جدا قد آتي في أغلب الأحيان
    Provada yaptığımız hareketleri yapacağım. Open Subtitles سأقوم بالنمط كما تدربنا عليه.
    Provada olan görülmemiş bir kazaydı. Open Subtitles لقد كان حادث مخيف ما حدث لزميلك السابق أثناء البروفات
    Bugün Provada küçük bir öneri getirdi ve ben aşırı tepki verdim. Open Subtitles اليوم أثناء البروفة ، قدم إقتراحاً و قد بالغت فى رد فعلى تجاهه
    Lütfen Bay Bowlish'e, bu akşam Provada olmayacağımı söyler misiniz? Open Subtitles "هلا تفضلت بإبلاغ السيد " براليش بأننى لن أتواجد فى البروفة هذا المساء
    Öğleden sonraki Provada da giyecek misin? Open Subtitles - أجل - هل سترتدينه من أجل البروفة عصر هذا اليوم؟
    Bir dahaki Provada bunu gündeme getireceğim. Open Subtitles سأثير هذا الموضوع في البروفة القادمة
    Provada görüsürüz o zaman. Open Subtitles سأراكِ في البروفة.
    Provada çok komik gelmişti. Open Subtitles لد بدا الأمر مضحكاً أثناء التدريبات
    Provada bıçaklı kavga yasak. Open Subtitles لا شجارات بالسكين في التدريبات
    Provada olman gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض ان تكوني في التدريبات
    Provada kalabalık yoktu. Open Subtitles ما كان هناك حشود في التدريبات
    Provada görüşürüz Open Subtitles . أراك في التدريبات لاحقا
    Tamam, seninle sonra Provada görüşürüz. Open Subtitles كل الحق، وسوف يمسك لك في وقت لاحق في بروفة. حسنا.
    Bu kadar uğraştığınıza göre, neden bu akşamki Provada okumuyorsunuz? Open Subtitles بما أنكم تعبتوا في كتابتها فلمَ لا تقرأوها على بروفة حفل العشاء الليلة؟
    - Senle Provada görüşüz o zaman ha Andrew. Open Subtitles اذا سأراك في التدريب يا أندرو , حسنا ؟
    Provada böyle yapmamıştık! Open Subtitles ! هذا ليس ما تدربنا عليه
    Hey, bunlar Provada yoktu! Open Subtitles انت يا صديقي لم نفعل هذا في البروفات
    Şimdi gidiyorum ama yarın Provada görüşürüz. Open Subtitles كل الحق الرجل أنا ستعمل يخرج ولكنني لن أراك غدا في الممارسة الفرقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more