Bir purosu bulunur ve onu bazan konserlerde yönetirken kullanırdı. | Open Subtitles | وكان يدخن السيجار أحياناَ وهو يباشر عروضه |
Birkaç kutu Küba purosu lazım. En iyisinden. | Open Subtitles | و أحضر أفضل صناديق منوعة من السيجار الكوبي |
Hepsinin purosu var ama Jackson'ın purosu hepsinden büyük. | Open Subtitles | كلهم يدخنون السيجار لكن سيجار جاكسون هو أكبرهم |
Adam sana Küba purosu vererek büyük bir incelik gösteriyor... | Open Subtitles | رجل كريم يعطيك صندوق سيغار كوبي فاخر... |
Avukat ve hâkim tayfasından bir grup. Dudaklarına Küba purosu değecek diye salyaları akıyor. | Open Subtitles | مجموعة من القضاة و المحامين متحمسون لشراء بعض السجائر الكوبية |
- Küba purosu mu içiyorsun? | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى أنَّكِـ تدخني سجائر كوبيّة؟ |
Gurkhas purosu içip, limanı işletip The Times okumayı planlıyor. | Open Subtitles | يُدحن سيجار الغوركاس ، يحتسي النبيذ الأبيض، ويقرأ صحيفة التايمز |
Pahalı Havana purosu içiyor ve 10 kıratlık bir elması var. | Open Subtitles | إنه يدخن سيجاراً غالياً و يرتدي ماسة زونها 10 قيراطات |
Lanet Küba purosu beni çıldırttı. | Open Subtitles | أيها المشاكس العجوز حسناً، ربّما ذلك السيجار الكوبي قد أثر عليّ |
Dünyanın en iyi purosu. İçinizden isteyen biri var mı? | Open Subtitles | انه هو السيجار الأجود في العالمِ هل يرغب أي منكم بواحد؟ |
Bir kutu Küba purosu büyük bir şişe 18 yıllık malt birası ve Kuzey Işıkları'nı görmek için bir seyahat. | Open Subtitles | علبة من السيجار الملفوف يدوياً زجاجة كبيرة من الجعة عمرها 18 عام ورحلة لمشاهدة شفق القطب الشمالي |
Sana kutlama purosu ikram ederdim ama senin sigara içtiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أقترح أن نشعل سيجاراً ولكن لا أعتقد أنك من الرجال الذي يدخنون السيجار |
Muhtemelen şuradaki kutuda biraz Havana purosu vardır. | Open Subtitles | هناك على الأرجح بعض السيجار الغالي الثمن في ذلك الصندوق هناك |
Haftada 30 Küba purosu. | Open Subtitles | ثلاثون صندوقاً من السيجار الكوبي أسبوعياً، يملأنا الندم. |
Küba purosu. Babamdan bir hediye. | Open Subtitles | سيغار كوبي، هدية من أبي |
Bir kutu Küba purosu ister misin? | Open Subtitles | أتريد علبة سيغار كوبي؟ |
Küba purosu. Babamdan bir hediye. | Open Subtitles | سيغار كوبي، هدية من أبي |
Bunu son duyduğumda ülkede Küba purosu satmak yine yasaktı. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن بيع السجائر الكوبيَة ممنوع في هذه البلاد |
- Ve birazda Havana purosu getir. | Open Subtitles | سأتناول بيض مسلوق . وأحضر لى بعض السجائر "رجاءً , سجائر "هافانا |
- Ve biraz da Havana purosu getir. | Open Subtitles | سأتناول بيض مسلوق . وأحضر لى بعض السجائر "رجاءً , سجائر "هافانا |
Bazıları kadın isterdi, bazısı da Havana purosu. | Open Subtitles | بعض الرفاق ارادوا شراء اليخوت البعض الاخر ارادوا سيجار كوبي |