Bir röportajda bile böyle uçuyorsa, eyaleti yönetmek için kaçık sayılacak birisidir. | Open Subtitles | لو أسقط من يدنا في المقابلة فهو مشتعل جداً لزعامة الولاية |
röportajda akıllı görünmek için camlarını çıkarmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد نزع العدسات منها حتى أبدو ذكياً في المقابلة |
Umarım röportajda da bu bencil ses tonuyla yer almazsın. | Open Subtitles | حسنا، وآمل أن ليست لهجة الأنانية أنت ذاهب لتأخذ في المقابلة. |
İşte bu yüzden Kathryn'in o röportajda onların eline koz vermesini istemedim. | Open Subtitles | لهذا لم اكن اريد كاثرين ان تعطيهم أي ذخيرة اثناء المقابلة. |
röportajda daha çok konuşmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | لا. قال أنه يريد التحدث أكثر في المقابلة |
Yine de, röportajda kullanılabilir. | Open Subtitles | مع ذلك، إنه شيء للتحدث بشأنه في المقابلة. |
Yine de, röportajda kullanılabilir. | Open Subtitles | مع ذلك، إنه شيء للتحدث بشأنه في المقابلة. |
Ya da Elizabeth North aleyhinde röportajda söyleyebileceği bir şey için mahkeme kararı almaya çalışmam. | Open Subtitles | أو التماس أمر قضائي ضد إليزابيث نورث بسبب شيء ما قد تقوله في المقابلة |
röportajda Kripton gezegeninin 1948 yilinda... patladigini söylüyor. | Open Subtitles | في المقابلة ... لقد قال كوكب كريبتون فجر في عام 1948 |
röportajda seni beğenmiş. | Open Subtitles | و هى تريد أن تقوم أنت بإجراء المقابلة |
röportajda ortaya tek bir bilgi bile sunmuyor. | Open Subtitles | هو لم يقل حقيقة واحده في المقابلة |
- Sağolun çocuklar. - Teşekkürler. Bu arada röportajda gösterdiğin performans Oscarlıktı. | Open Subtitles | شكرًا يا جماعة- شكرًا- أداءك في المقابلة كان رائعًا بالمناسبة |
Biliyor musun, o röportajda Gavin Belson hakkında çok güzel şeyler söyledin. | Open Subtitles | ًأتعلم، لقد قلت أموراً لطيفة جدا عن (غافين بيلسون) في تلك المقابلة. |
Tahliye anının en iyi tanımı ve Ebola sonrası hayatımızı tanımlayan anın içine nadir bir bakış, en iyi arkadaşım ve bir doktor olan Philip Ireland'ın The Times ile yaptığı röportajda canlı bir şekilde dile getirildi. | TED | وتم الإعراب بوضوح عن أفضل وصف لحظة الخروج ولمحة نادرة إلى اللحظة التي تحدد حياتنا فيما بعد إيبولا على حد تعبير صديقي المقرب والطبيب الزميل فيليب آيرلاند في المقابلة مع "ذي تايمز". |
Sadece kanalımıza verdiği röportajda... | Open Subtitles | "... . في هذه المقابلة الحصرية مع برنامج إنسايد إيديشن" |
röportajda size başarılar dilerim. | Open Subtitles | حظ سعيد مع المقابلة. |
- Dürüst olmak gerekirse Shauna röportajda duyduklarından pek memnun kalmadı. - Peki sen? | Open Subtitles | لأكون صريح، المقابلة لم تعجب (شاونا) |
Diane bir röportajda bize zarar verdi. | Open Subtitles | دايان" آذتنا أثناء المقابلة " |