"rüşvet teklif" - Translation from Turkish to Arabic

    • رشوة
        
    • رشوتي
        
    • ترشوني
        
    Adamlarına rüşvet teklif ettim ama davaları uğrunu ölmeyi yeğlediler. Open Subtitles حاولت رشوة رجاله في السابق، لكنهم يفضلون الموت لأجل مبادئهم.
    Buna karşılık, dolaylı anlatım sayesinde gizli bir rüşvet teklif ederseniz dürüst olmayan bu memur bunu bir rüşvet olarak yorumlar bu durumda da bir mebla ödersiniz. TED ومن ناحية أخرى، باستعمال اللغة غير المباشرة، إذا قدمت رشوة مستترة، آنئذٍ الشرطى الغير نزيه يمكن أن يؤولها كرشوة، وفي هذه الحالة تكون دفعت مكافاءة ذهابك حراً،
    Bana rüşvet teklif etme. Bu hayatım boyunca beklediğim savaştı. Open Subtitles لا تعرضى على أى رشوة أنها المعركة التى انتظرتها طول حياتى
    Günün birinde birisinin ufak bir servetle rüşvet teklif edeceğini bile hayal ettim. Open Subtitles تخيلت حتى الذي يوما ما شخص ما قد يحاول رشوتي مع ثروة لابأس بها.
    Bilmiyor olsaydım, Bana rüşvet teklif ettiğinizi düşünecektim. Open Subtitles لولا أني أعرفك جيداً لظننت بأنك تحاول رشوتي
    Ona ders çalıştırırken, bu iş için bana rüşvet teklif etti. Open Subtitles عندما كنت ادرسها هي حاولت ان ترشوني لاعطيه لها
    Delirmişsin, bir hakime rüşvet teklif ediyorsun. Open Subtitles انت فعلا مجنون تحاول رشوة رئيس المحكمة العليا؟
    Eğer bana rüşvet teklif edersen, Benden çok hızlı olduğunu, söylerim ona. Open Subtitles اذا عرضت علي رشوة صغيرة ، ويمكنني أن أقول له أنك كنت سريع جدا بالنسبة لي
    Sınıfını geçmesinin tek sebebi bana 5.000 dolar, rüşvet teklif etmesi oldu. Open Subtitles والسبب الوحيد لنجاحه ، هو أنه عرض عليّ رشوة مقدارها 5000 دولار وللأسف قبلتها
    şehrin bu bölgesini kontrol eden gangster tarafından rüşvet teklif edildi. Open Subtitles عُرِضت عليّ رشوة من قبل عضو في عصابة الذي يدير هذا الجزء من البلدة، ونعم
    Görevdeki bir kanun görevlisine cezaevinde rüşvet teklif etmekte ciddi misin? Open Subtitles هل أنت جادة بمحاولة رشوة ضابط للقانون داخل السجن؟
    Kendini rüşvet suçlamasından kurtarmak için ona rüşvet teklif ediyorsun. Open Subtitles انتي تقترحين رشوة رجل ليخرجك من قضية رشوتك
    Yanılmıyorsam, az önce bir devlet memuruna rüşvet teklif ettin. Open Subtitles ـ إن لم أكن مخطئاً ـ لا لقد حاولت للتو رشوة ضابطاً فيدرالياً
    Yanılmıyorsam, az önce bir devlet memuruna rüşvet teklif ettin. Open Subtitles ـ لو أنا مش غلطان ـ لا إنت حاولت تدي رشوة لظابط فيدرالي
    Onun konuşmalarını kayda alıp o aptal kıçını federal memura rüşvet teklif etmekten içeri atacağız. Open Subtitles ثم سأسجل عرضهُ على شريط وبعدها ننال من مؤخرة هذا الاحمق ــ لمحاولتهِ رشوة عميل فيدرالي رسمياً ــ أو لا تفعل أياً من ذلك
    Bir yıldıza aşırı dalkavukluk yapmak için rüşvet teklif edilmesine kızdım. Open Subtitles أمقت أن تتم رشوتي لألمع صورة النجوم
    Onu salmam için bana rüşvet teklif etti. Open Subtitles حاول رشوتي لأدعه يهرب
    Bana rüşvet teklif ediyorsun, değil mi? Open Subtitles - انت تحاول رشوتي, صحيح؟
    Manya'nın ölümünün çatışma sırasında olduğunu, ve bunun için rüşvet teklif etti.. Open Subtitles لقد قال, أقتل (مانيا) بمواجهة ...أولاً حاول رشوتي ثم
    Okusana şunu! O kağıt dediğin kadar değerli olsaydı bana rüşvet teklif etmezdin. Open Subtitles لوكانت ذات قيمة لما حاولت أن ترشوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more