"rüyama" - Translation from Turkish to Arabic

    • حلمي
        
    • فى حلمى
        
    Babam benim yarın ki giriş törenime gelecek. Bu rüyama doğru ilk adımım. Open Subtitles وسيأتي والدي لمراسيم الاحتفال لدخولي الأكاديمية إنها خطوتي الأولى لتحقيق حلمي
    Beyler durun! Bu benim rüyama girmişti, markete gitmemeliyiz. Open Subtitles يا رفاق , مهلاً كان هذا في حلمي , لا يجب أن نذهب للسوق
    Neden veya nasıl rüyama girdiğini anlayamıyordum. Open Subtitles لم استطع أن افهم لماذا أو كيف كان في حلمي.
    Her ne kadar garip olsa da tatildeki Robin geçen gece tekrar rüyama girdi. Open Subtitles مع أنه غريب البارحة، روبن التي ذهبت في عطلة أتت في حلمي مرة أخرى
    Ebu Eyyubi Ensari hazretleri rüyama teşrif ettiler. Open Subtitles لقد رأيت(أبا أيوب الأنصارى) فى حلمى. المترجم: صحابى جليل من صحابة رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد ظهر فى بداية هذا الفيلم.
    Dün gece rüyama taç giymiş yaşlı bir kurt girdi. Open Subtitles بالليلة الماضية تسلسل ذئب عجوز يرتدي تاج من الشوك إلى حلمي..
    Dün gece rüyama girdin. Open Subtitles كنت في حلمي ليلة البارحة لست متأكداً
    Değerli dostlarım sabahleyin Lord Vishnu rüyama geldi. Open Subtitles ...أصدقائي الأعزاء كان كل صباح يزورني الرب فيشنو في حلمي
    - Öyle ifade etme. Ve rüyama girdiğinde görevin; Open Subtitles وبمجرد ان تدخل إلى حلمي مهمتمك أن توقف
    Bu yüzden rüyama girdin. Open Subtitles لهذا ظهرتي في حلمي
    Sizler benim rüyama inandınız. Open Subtitles ولأنكم صدقتم حلمي
    Abaddon rüyama zorla girdiğinde bize kimin yardım ettiğini öğrenmek istiyordu. Open Subtitles حينما إقتحم (الجحيمي) حلمي أراد أن يعرف من الذي يساعدنا
    Shelly rüyama girdi. Open Subtitles إذاً, شيلي زارني في حلمي
    Sakın benim rüyama gireyim deme! Open Subtitles ! لا تقف في طريق حلمي
    - Biliyordum rüyama girdiğini. Open Subtitles -أعلم أنّكِ أتصلتِ بي في حلمي
    rüyama girdi! Open Subtitles rlm; كان موجوداً في حلمي!
    Ebu Eyyubi Ensari hazretleri rüyama teşrif ettiler. Open Subtitles لقد رأيت(أبا أيوب الأنصارى) فى حلمى. المترجم: صحابى جليل من صحابة رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد ظهر فى بداية هذا الفيلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more