"Baba"nın sonunu seyredelim sonra da ben "Rüzgar Gibi Geçti"nin sonunu sana özetlerim. | Open Subtitles | سنشاهد نهاية الاب الروحى و بعدها سأعطيك تلخيص لبقية فيلم ذهب مع الريح |
Şansını denemek isteyenler "Rüzgar Gibi Geçti"nin bu iki repliğini ezberlesin. | Open Subtitles | وأولئك الذين يودون أن يجربوا حظهم احفظوا هاتين الجملتين من ذهب مع الريح |
Tornado'ya binip Rüzgar Gibi uçacak. Kılıcı gün ışığında parlayacak. | Open Subtitles | على حصانه تورنادو، يركب مثل الريح سيفه يلمع فى الشمس |
Havaalanına dostum, ve Rüzgar Gibi sür. | Open Subtitles | إلى المطار، رجلي الجيد، ودافع مثل الريح. |
Otların arasında esen Rüzgar Gibi, biz de buraya aidiz. | Open Subtitles | مثل الرياح فى مراعى الجاموس ننتمى نحن إلى هذا المكان |
Oralara Rüzgar Gibi girip çıkarım. | Open Subtitles | أستطيع التسلل والهروب منهم كالرياح خلال السياج |
Rüzgar Gibi koşuyordu ama kuyruğu yangını söndürmeye yetmemişti. Evet. | Open Subtitles | يستطيع أن يجري كالريح ولكن لا يستطيع إطفاء النار التي علقك بذيله |
Onlar benim.Bana aitler.Silah kontrol filimlerinden Rüzgar Gibi Geçti' ye benziyor. | Open Subtitles | إنها تخصهم ، إنها مثل ذهب مع الريح أفلام حد استخدام البنادق |
Hayır, "Rüzgar Gibi Geçti" için ben seçilmedim ama... | Open Subtitles | لا لم اؤدي دور في ,ذهب مع الريح.. ..ولكن الذي حدث هو |
- "Rüzgar Gibi Geçti"yi seyretmen için kaç zamandır sana yalvarıyorum ve beni başından savıyorsun. | Open Subtitles | فيلم ذهب مع الريح مُنذ فترة و كنت تتجاهلنى جيف اخبرك ان تشاهد فيلم الاب الروحى |
"Baba"yı seyretmemizin sebebi, Jennifer "Rüzgar Gibi Geçti"yi izleyip bitirmiş olmam. | Open Subtitles | سبب مشاهدتنا الاب الروحى يا جينيفر لأننى رأيت فيلم ذهب مع الريح حقاً ؟ |
Dash DeWitt'in videolarını izlerken favori filminin "Rüzgar Gibi Geçti" olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَشاهد فيديو لتاريخ داش ديويت و ذَهبَ مع الريح هو فلمُه المفضّل |
Magnolia, Rüzgar Gibi Geçti'den bir monolog yapıyor. | Open Subtitles | ماغنوليا ستقوم بمقطع مِنْ فيلم ذَهبَ مع الريح |
Öyleyse vaktimiz var ama Rüzgar Gibi gitmelisin. | Open Subtitles | إذا . لدينا بقية قليلة من الوقت يجب أن تقود مثل الريح |
Bununla bütün dünyayı öfkeli bir Rüzgar Gibi süpüreceğim. | Open Subtitles | بواسطة هذا الحجر، سأكتسح العالم مثل الريح العاتية |
O zaman sen de bizim gibi yapabilir Rüzgar Gibi hareket edebilirsin. | Open Subtitles | عندها يمكنك فعل مانفعله نحن تتحرك مثل الريح |
Bazıları Rüzgar Gibi ve bazıları dalga gibi ve bazen canlı bazen de matematik gibi görünüyorlar. | TED | بعضها يبدو مثل الرياح و البعض الاخر مثل الموجات واحيانا تبدو كانها حية و في احيان اخرى تبدو كانها رياضيات |
Hayır, ama Rüzgar Gibi kay, evsiz arkadaşım. | Open Subtitles | لا ، لكن حذاء التزلج مثل الرياح يا صديقي الذي لا تمتلك بيت |
BATIDA RÜZGAR GİBİ HIZLI VE VAHŞİ BİR MUSTANG YAŞAR. | Open Subtitles | تعيش في الغرب فرس من فصيلة الموستانغ حرة وسريعة الحركة كالرياح |
Şiddetli bir Rüzgar Gibi bulutları geçip iman edenlerin üzerine eseriz. | Open Subtitles | كالريح الغاضبة , نحن نمزق نسيج الغيوم و الصلوات |
En son da hayvanı şu tepeyi Rüzgar Gibi aşarken görmüşler. | Open Subtitles | وآخر مرة شاهدوها كانت تركض مثل عاصفة كنساس فوق التلال |
Charlotte'ın kesilmemiş halini gördüğü tek şey Rüzgar Gibi Geçti'nin orijinal haliydi. | Open Subtitles | النسخه الوحيده الغير مقطوعه التي رأتها "تشارلت" كانت نسخة فيلم "ذهب مع الرياح" الأصليه |
♪ Zaman ebediyen uçup gider ♪ Orman Rüzgar Gibi eser | Open Subtitles | الوقت يمر سريعاً كالذباب في الغابة مثل النسيم |
Zaman da bir Rüzgar Gibi akıp geçiyordu. | Open Subtitles | قرون لا تعد ولا تحصى مرت خلال المسافات مثل عواصف كثيرة |
"Zaman Rüzgar Gibi uçar" | Open Subtitles | ~ الحياة كالطير فوق السحاب ~ |
"Bu aşk, deli Rüzgar Gibi her yönü eser" | Open Subtitles | font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات |