"rahatız" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرتاحون
        
    • مرتاحين
        
    • بارتياح
        
    • مُرتاحين
        
    Çünkü bir insan özgür olmayı istemeli ve burada da gayet rahatız. Open Subtitles لأن الإنسان عليه أن يريد أن يكون حرا، ونحن مرتاحون جدا هنا.
    Sonny'ye teşekkür ettiğimizi söyle. Ama biz yerimizde rahatız. Open Subtitles اخبره بشكرنا علي الدعوه و لكننا مرتاحون هنا
    Taşınmak zor bir iştir. Burada çok rahatız. Open Subtitles الانتقال قضية كبيرة نحن مرتاحون هنا ,أنا اعلم هذا
    Onun emeklilik parası ve benim el modelliğinden kazandığım para sayesinde oldukça rahatız. Open Subtitles لذا، بين راتب تقاعده، والدخل الذي احصل عليه من عرض يديّ، نحن مرتاحين.
    Artık hayal edilemez teknolojik başarıları düşünebilmekte çok rahatız. TED نحن الآن مرتاحين للغاية في تخيلنا للإنجازات التكنولوجية الخيالية.
    Ama biz burada rahatız. Open Subtitles ثم لربما نعم تحتاج للمزاولة في مكان ما أنت يمكن أن تكسب ذلك لكن أعتقد أننا نعيش بارتياح هنا ولندن مدينة غالية
    Ama biz burada rahatız. Open Subtitles لكن أعتقد نَعِيشُ بارتياح هنا.
    Biz Oz'da sıcak ve rahatız. Open Subtitles نحنُ هُنا في سجن (أوز) مُرتاحين و دافئين
    Çok rahatız, yüzbaşı. Yüzbaşı, yüzbaşı, yüzbaşı! Çavuş Allan B. Isaac değil o... Open Subtitles نحن مرتاحون كشيطان يا كابتن ماهي حالة ماثيوز؟
    Oh, biz onunla oldukça rahatız. Bu çimentonun bütünlüğü, bu doğrudur. Open Subtitles نحن مرتاحون بخصوص سلامة ذلك الإسمنت، هذا مؤكد.
    Evet, yukarıda çok rahatız. Open Subtitles نعم , نحن مرتاحون جداً فوق هنا
    Dower Evi'nde oldukça rahatız. Open Subtitles لكن نحن مرتاحون جدا في القصر الصغير.
    -Tabii öyle, ama biz çok rahatız. Open Subtitles -أجل، بالطّبع. لكنّنا كنّا جميعاً مرتاحون
    Yukarıda çok rahatız. Open Subtitles نحن مرتاحون جداً فوق هناك
    Birlikteyken çok rahatız, Open Subtitles نحن مرتاحين جداً مع بعضنا البعض
    Senin bunu düşünmen gerekmiyor çünkü biz çok rahatız. Open Subtitles لاننا مرتاحين جداً حبيبتي أخبريه ذلك
    Biz rahatız. Open Subtitles نحن مرتاحين
    Londra pahalı bir şehir, ama yine de rahatız. Open Subtitles لندن غاليةُ، لكن أعتقد نَعِيشُ بارتياح.
    Londra pahalı bir şehir, ama yine de rahatız. Open Subtitles لكن أعتقد أننا نعيش بارتياح جداً
    Beraberken çok rahatız. Open Subtitles و نحن مُرتاحين سويـاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more