Silah kontrolü tarafında Rakiplerimizi gerçekten hafife aldık. | TED | فيما يتعلق بالتحكم في السلاح، فنحن بالفعل قللنا من شأن خصومنا. |
Bir sosyal ağ kurmak kadar kolay. Bu, insanları rakip olarak görmeyi öğretmek yerine, Rakiplerimizi insan olarak görmeyi öğretiyor. | TED | بل هو بسيط تماماً كإقامة شبكة اجتماعية تكون، بدلا من تعليمنا رؤية الناس على أنهم خصوم، تعلّمنا أن ننظر إلى خصومنا على أنهم بشر. |
Çünkü biz Rakiplerimizi sadece dövmeyiz beyler. | Open Subtitles | لأننا لا نفوز على خصومنا{\pos(200,220)} فقط,يا سادتي |
- Rakiplerimizi kontrol ediyordum. | Open Subtitles | عليك تفقد المنافسين |
Tess Rakiplerimizi hızlıca daraltacak. | Open Subtitles | سوف (تيس) تضييق مجالنا من المنافسين بسرعة |
Rakiplerimizi uyandıracaksın. | Open Subtitles | ستوقظ المتنافسين. |
Rakiplerimizi uyandıracaksın. | Open Subtitles | ستوقظ المتنافسين. |
Bir araya gelip müttefik olabilirdik, Rakiplerimizi elerdik. | Open Subtitles | ممكن أن نكون معا ونكون تحالف ونتخلص من منافسينا |
Rakiplerimizi kasıp kavuracağız. | Open Subtitles | وسنمزّق خصومنا. |
Rakiplerimizi korkutmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن نحاول لتخويف خصومنا. |
Rakiplerimizi bu şekilde onurlandırıyoruz! | Open Subtitles | ! هذه هي الطريقة التي نشرّف بها خصومنا |
Ama Rakiplerimizi küçümsememeliyiz ! | Open Subtitles | - ولكن ينبغى الا نتغاضى عن خصومنا ! |
Rakiplerimizi duman edecegiz! | Open Subtitles | سيسحق المنافسين! |
Rakiplerimizi duman edeceğiz! | Open Subtitles | سيسحق المنافسين! |
Bu bir metan rafine fabrikası için. Rakiplerimizi iflas ettirecek. | Open Subtitles | هذا يتعلق بمصنع معالجة الميثان سيضع منافسينا في مأزق |