"rand'" - Translation from Turkish to Arabic

    • راند
        
    Terhis zamanından bu yana, Çavuş Rand dahil yaşayan 4 kişi var. Open Subtitles أربعة أعضاء على قيد الحياة في وقت طردهم بما فيهم السيرجنت راند
    Skyler Rand'ın ekibi ve Turner'lar federaller tarafından gözaltına alındı. Open Subtitles فريق سكايلر راند و تيرنر معتقلين فى مقر إحتجاز فيدرالى
    En güzel tarafı ise bir küçük paket bir banyo yerine beş Rand karşılığı geçiyor. TED والرائع في الأمر، أن كيسا واحد يمثل بديلا عن استحمام واحد مقابل 5 راند.
    Yıllar sonra, Rand MacNally bir harita yayımlıyor; üzerinde, hiçliğin ortasındaki iki toprak yolun tam olarak aynı kesişiminde Agloe, New York var. TED وبعد عقود، أصدر راند مكنالي خريطة تضم أغلو نيويورك على نفس التقاطع المحدد للطريقين الترابيين، في مكانٍ قصي.
    Hemen Rand McNally'i arıyorlar ve diyorlar ki "Seni yakaladık! Biz Agloe, New York'ı uydurmuştuk. TED قاموا على الفور بإستدعاء راند مكنالي، وقالوا له: لقد أمسكنا بك، نحن ابتدعنا أغلو نيويورك،
    Tam olarak anlamamıştım. Ve Paul Rand biraz aksi bir tasarımcıydı, bilirsiniz, aksi bir tasarımcı, sanki güzel bir, güzel bir Fransız ekmeği gibi? TED و لم أفهمها تماما.و بول راند كان مصمم من النوع الفظ فظ، أي أنه جيدا جدا، مثل الخبز الفرنسي،
    - Evet efendim. - Evet, beş katı kötü. Bu da 250 Rand yapar. Open Subtitles ـ أجل ، سيدي ـ نعم ، أسوأ بخمسة أضعاف ، هذا يساوي 250 راند
    Yani, Arjantin'de ya da Rand McNally'de su ters tarafa akar diyorsun? Open Subtitles ..لذا استطيع أن أقول أن الأرجنتين أو راند مكنالي، كلهم تدور مياههم للعكس؟
    Aslında, Rand McNally'de insanlar ayaklarına şapka giyer ve hamburgerler insanları yer. Open Subtitles في الحقيقة، في دولة راند مكنالي ..يلبسون القبعات على أرجلهم والهامبرقر تأكل الناس
    Rand Eyaleti ile Caledonia Federasyonu arasında bir soğuk savaş var. Open Subtitles راند المحمية وإتحاد كاليدونيا متوقفين في نوع من الحرب الباردة على مدى عقود
    Rand Eyaleti'nin kontrolü Soren'in eline geçerse, bunu savaş işareti olarak düşüneceğiz. Open Subtitles كان يجب السيطرة على محمية راند من الوقوع في يد , سورن سنعتبر هذا موقف حرب
    O Ayn Rand kitabını geri vermen gerekecek. Open Subtitles عليك أن ترجع تلك النسخة من كتاب آين راند
    Kayıtlara göre Çavuş Rand, göreve itaatsizlikten kovulmuş. Open Subtitles ووفقا للسجلات السيرجنت راند تم طرده بسبب العصيان
    Muhtemelen Michael, Skyler Rand'ın davasında, onun takımı da onunla birlikte terhis edilmiş. Open Subtitles ربما يا مايكل ، و إن كان في حالة سكايلر راند فصيلته بالكامل طردت من الخدمة بسبب العصيان
    Kitt, Rand'in takımındaki diğer adamların dosyalarını bulabilir misin? Open Subtitles كيت ، هل يمكنك الحصول على ملفات بقية فريق راند ؟
    Ajan Turner hakkında bir ölçümüm yok. Ancak, Syler Rand'ın senin güneydoğunda olduğuna inanıyorum. Open Subtitles مع ذلك ، أعتقد أن سكايلر راند موجود إلى الجنوب الشرقى
    Rand'in sitesine sızdım, şifrelerini çaldım ve e-postasına ulaşmak için kullandım. Open Subtitles لقد قمت بأختراق موقع راند, وحصلت على رقمه السري, واستخدمته للدخول الى ايميله.
    Bakalım, dostumuz Kusen için saldırı, adam kaçırma ve hırsızlık var,. medyum dostumuz Dalton Rand için de sıradan sahtekârlık var. Open Subtitles لنرى, لدينا, لدينا التهديد, والاختطاف, والسرقة لصديقنا كوسين, والاحتيال لصديقنا الوسيط الروحي دالتون راند
    Hayır, hayır. Utanma. Dalton Rand bir düzenbaz. Open Subtitles لا, لا تكوني كذلك, دالتون راند مخادع فنان.
    Bu Rand'in kardeşinizden aldığı para hepsi. Open Subtitles هذه هي الأموال اللتي أخذها راند من أختك.. كلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more