- Savcının raporunun bir kopyasını istemişsiniz. - Evet. Teşekkürler. | Open Subtitles | لقد أردت نسخة من تقرير القاضى صحيح ، شكرا لك |
Ancak son zamanda, herhangi bir enerji şirketinin yıllık raporunun üzerinde bir enerji santrali bulunmamaktadır. | TED | لكن في الآونة الأخيرة، أي تقرير سنوي لشركة كهرباء لا يوجد محطة للطاقة فيه. |
Olay yerinin raporu ön rapor kaza raporu ve adli tıp raporunun tamamlanması gerekiyor. | Open Subtitles | لقد حصلت على تقرير موقعك، التقرير التمهيدي تقرير الحادث، إستجواب من قاض التحقيق بالوفاة للملئ |
Warren raporunun 26 cildini de okuyan tek adam olmak için mi? | Open Subtitles | لأنك الرجل الوحيد الذي قرأ كافة المجلدات الـ 26 من تقرير وارن ؟ |
Gerstein raporunun Fransızca versiyonunu yazıyor. | Open Subtitles | صديقنا غيرشتاين يكتب النسخة الفرنسية من تقريره |
Onu baştan çıkaracaksın ve raporunun içeriğini öğrenerek derhal bana getireceksin. | Open Subtitles | ستقوم بإغوائها ثم ستعرف محتوى تقريرها و أوصله لي مباشرةً أغويها؟ |
Abe, Tino Zapatti'nin şartlı tahliye raporunun bir kopyasını al. | Open Subtitles | يا أيب,أحصل علي نسخة من تقرير اختبار تينو زاباتي |
Kayıp tahliye raporunun ortaya çıkması Yüksek Mahkeme büyük jürisi yargıç Stern 'ün ve Brooklyn Demokratik Lideri Frank Anselmo'nun suçluluğunu doğruladı. | Open Subtitles | ان العثور علي تقرير المراقبة مفقود ربما سيؤدي الي اتهام صادر من المحلفين بحق قاضي المحكمة العليا ستيرن |
Şimdi Uzak Doğulu muhabirimiz Tricia Takanawa'nın özel seks raporunun ikinci bölümü var. | Open Subtitles | والآن الجزء الثاني من تقرير مراسلتنا الآسيوية تريشا تاكاناوا عن الجنس. |
Şimdi Uzak Doğulu muhabirimiz Tricia Takanawa'nın özel seks raporunun üçüncü bölümü var. | Open Subtitles | والآن الجزء الثالث من تقرير مذيعتنا عن الجنس |
Her resmin, her tanık ifadesinin, laboratuar ve otopsi raporunun, bu kutularda bulunan her şeyin tekrar incelenmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد جميع الصور وحالات الشهود تقرير المعمل، وتقرير العينات وأي شئ تجده في تلك الصناديق أعد فحصه |
Beckett'ın raporunun verdiği bilgiye göre bu ilacın insanlar üzerindeki uzun süreli etkisinin ne olacağı belli değil. | Open Subtitles | يشير تقرير بيكيت إلى انه ليس لنا فكرة عن التأثير طويل المدى على البشر. |
Federal Acil Durum Yönetim Masası FEMA'nın "Terörizme Acil Yanıt" isimli raporunun kapağı hedef nokta olarak Dünya Ticaret Merkezi'ni göstermektedir. | Open Subtitles | غلاف تقرير الوكالة الفيدرالية لادارة الأزمات الخاص بالتعامل مع الإرهاب وضع مركز التجارة العالمى فى مركز الخطر |
Bunu biliyorum çünkü, elimde onun otopsi raporunun bir kopyası var. | Open Subtitles | ..أعرف هذا لأنني أملك نسخة من تقرير الطبيب الشرعي |
Teğmen, sana NCIS raporunun bir kopyasını gönderdim. | Open Subtitles | لقد أرسلت لك نسخة من تقرير دائرة التحقيقات الجنائية البحرية |
İşin ilginç tarafı, Maris Donovan'ın otopsi raporunun fotokopilerinin içinden çıkmış. | Open Subtitles | ما كان غريبا، على الرغم من هو أن كانتملفوفةفي نسخ تقرير ماريس دونوفان تشريح الجثة، |
Adli Tıp'tan, otopsi raporunun bir kopyası. | Open Subtitles | ما هذا؟ إنّه من قسم المعالجة نسخةٌ من تقرير تشريح الجثة |
Otopsi raporunun, kırmızı çizgili, küçük bir varilin altında olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أشك في أن تقرير تشريح الجثة مخفي تحت برميل صغير ذو شريط أحمر |
Yardım istemiyoruz, polis raporunun bir kopyası yeterli. | Open Subtitles | نحن لا نريد اية مساعدة فقط نسخة من تقرير الشرطة |
Kim 200 sayfalık adli tıp raporunun tümünü okur? | Open Subtitles | من الذي يقرأ كلّ الـ 200 صفحة من تقرير الأدلّة الجنائيّة؟ |
Ön hazırlık raporunun dün hazırlanması gerekiyordu. | Open Subtitles | يجب أن يكون تقريره المبدأي تم عمله بالأمس |
Test sonucu ne olursa olsun onun raporunun, polisin şüphelisini suçlayacağını biliyorlardı. | Open Subtitles | كان يعلم بانه مهما كانت نتيجة الاختبار تقريرها سيؤكد بانه المشتبة لدى الشرطة |