"reddedemeyeceği" - Translation from Turkish to Arabic

    • رفضه
        
    • يرفضه
        
    • يُرفض
        
    • ترفضه
        
    Kanunun zayıf tarafa bağlandığını görüyorum bu da ona reddedemeyeceği bir teklif sunmaları anlamına gelmeli. Open Subtitles يقولون أن القانون يطبق على الضعيف هذا يعني بالتأكيد، أنهم قدموا له عرضاً لا يمكنه رفضه
    ve güneyde iş yapmaya başlayınca, kadına reddedemeyeceği bir teklifte bulundum. Open Subtitles وعندما تأزم عملها، قدّمتُ لها عرضًا لا تستطيع رفضه
    Yargıcın reddedemeyeceği ya da yüksek bir kefalet bedeliyle bile serbest kalamayacağı bir kanıt. Open Subtitles دليل حتى قاضٍ فاسد أو حتى ناطق بلسان الحكومة رفيع المستوى لا يستطيع رفضه
    Renzler'e reddedemeyeceği bir teklif yapacağım. Open Subtitles انا سأعرض على دكتور رينزلر عرض لن يستطيع أن يرفضه
    Ona reddedemeyeceği bir teklif yapacağım. Open Subtitles سأقدم له عرضا لن يستطيع أن يرفضه
    "Ona reddedemeyeceği bir teklif yapman gerekiyor." Open Subtitles يجب أن تُقدّمي لها عرضاً لا تستطيع رفضه.
    Bir bakayım. Ona reddedemeyeceği bir teklif yapacağım. İşte gerçek. Open Subtitles دعوني أرى ، "سأقدم له عرضاً لا يستطيع رفضه ، وهذه هي الحقيقة"
    Abu Dabi'li bir Şeyh'e reddedemeyeceği bir teklif yaptım. Open Subtitles قدّمتُ عرضاً لشيخ في "أبو ظبي" عجز عن رفضه
    Benim adıma ona reddedemeyeceği bir teklif verebilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تعطيه عرضاً لا يستطيع رفضه
    Ona reddedemeyeceği bir teklifte bulunurlardı. Open Subtitles وهم سيقدمون لها عرضا لا يمكنها رفضه
    reddedemeyeceği bir teklif sunacağım. Open Subtitles سيكون عرضاً لن يكون قادراً على رفضه
    Ben reddedemeyeceği bir teklif ... yapabilirsiniz sürece Open Subtitles لذا ما لم تقدّمي إليّ عرضًا يتعذّر عليّ رفضه...
    "Ona reddedemeyeceği bir teklif sundum." Open Subtitles "لأننى عرضت عليه عرضاً لا يمكنه رفضه"
    reddedemeyeceği bir teklif yapılmıştı ona. Open Subtitles لقد اعطى عرض لا يمكن رفضه
    reddedemeyeceği bir teklif yapıImıştı ona. Open Subtitles تم إعطائه عرضا لا يستطيع رفضه
    Ona reddedemeyeceği bir teklif yapacağım. Open Subtitles سنقدم له عرضا لن يستطيع أن يرفضه
    Ona reddedemeyeceği bir teklif yapacağım, merak etmeyin. Open Subtitles سأقدم له عرضاً لا يمكن أن يرفضه
    Eğer istemiyorsa, reddedemeyeceği bir teklif yap. Patenti 1974, Open Subtitles وإلا، قدمي له عرضا لن يرفضه "ترادمرك 1974"
    Fakir bir marangozun asla reddedemeyeceği bir teklifti. Open Subtitles عرض لا يمكن للنجار الفقير أن يرفضه
    Annemin reddedemeyeceği bir teklif yaptılar. Open Subtitles قدموا إليّ عرضاً والذي لم تقدر أمي أن ترفضه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more