Hayır, delirmedim. Diğer kadınların kalsın ama benim resmimi indir. | Open Subtitles | لا، لم أجنّ، أترك صور النساء الآخريات ولكن إبعد صورتي |
resmimi gazetelerde gördüğünde farklı hissedeceksin. | Open Subtitles | سوف تشعرين باختلاف عندما ترين صورتي في الجريدة. |
Kocam öldüğünde bir resmimi ve bir mektubu küllerinin içine yerleştirdim. | Open Subtitles | عندما توفي زوجي لقد وضعت صورتي ورسالة مع رماد زوجي |
Görebildiğiniz gibi onların hepsi Web'de benim resmimi oluşturmak için iletişim halindeler. | TED | جميعها مترابطة كما ترون، لتشكيل صورة عني على شبكة الإنترنت. |
Kendi resmimi çekiyorum – geçen yıldan beri yaptığım bir şey bu – her Allah’ın günü çekiyorum. | TED | أخذت ألتقط صورا لنفسي .. أفعل هذا منذ مايقارب العام الماضي .. صورة لنفسي كل يوم. |
Sonra bize bir masa ayarlar kızın duvardaki resmimi görebileceği bir şekilde. | Open Subtitles | وسوف اجلس فى مكان تستطيع منه رؤيه صورتى الرائعة الموجودة على الحائط |
Varlıklı bir beyefendi, resmimi oldukça iyi bir fiyata aldı. | Open Subtitles | حسناً، كان رجل محترم وغني إشترى لوحتي بالكثير من المال |
Benim resmimi çizmiştin bir tanesine ve yanına yazdıkların, işte onlar beni yıkmıştı. | Open Subtitles | على أحدها رسمت صورتي و تلك الكلمات التي دمرتني |
Şunu bilmenizi isterim ki, herkese gidip resmimi vermem. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني لا أعطي صورتي لأي شخص |
Makinada resmimi bekliyorum, ancak başka bir yüz olarak çıkıyor. | Open Subtitles | انتظر خروج صورتي من آلة التصوي، فيظهر بها وجه آخر غير وجهي |
Eğer resmimi bir pula basarlarsa, söyleyin onlara gençlik resmimi kullansınlar. | Open Subtitles | إذا وضعوا صورتي على طابع بريد أخبرهم أن يستخدموا صورة من فترة شبابي |
İnsanlar diyaframlarına uzandıklarında benim resmimi görmek istemiyor. | Open Subtitles | تعلمت شيئاً ، عندما يطلب الناس العازل الأنثوي لا يريدون أن يروا صورتي |
resmimi gazetelere satman da komik değildi. | Open Subtitles | ولم يكن الامر مسلي ايضاً عندما بعت صورتي لإحدى الصحف |
Benim resmimi görüp kabul ettikten sonra hediyeler gelmeye devam etti ve onu daha da çok düşündüm. | Open Subtitles | بعد أن رأى صورتي وقبلت,الهدايا أصبحت تأتي إلي بلا توقف وأنا أصبحت أفكر فيه كثيرا |
Eğer gerçekten yumurta kırarken resmimi çekmek istiyorsanız, yağ ve şekeri kıvamlaştırmaya başlayana kadar beklemelisiniz. | Open Subtitles | لو كنت تريد التقاط صورة لتكسير بيضة يجب أن تنتظر حتى اخلط الزبدة و السكر |
Bir resmimi verecektim. Bunu ofisime postalaman gerekiyordu. | Open Subtitles | لا أريد إزعاجك، كل ما أريده أن أعطيك صورة لك |
Benim resmimi yapardı.. ....10 yaşımdayken, çok güzeldi! | Open Subtitles | رسم لي صورة جميلة عندما كنت في العاشرة من عمري |
Yakalanıp öldürüleyim diye televizyonda resmimi gösterdin demek. | Open Subtitles | و لذلك وضعتي صورة لي في التلفزيون حتى يقتلوني |
Doğum sertifikası var, benim resmimi taşıyor. | Open Subtitles | جلانيس .. إنها تملك شهادة ميلاد إنها تملك صورتى القديمة .. |
Amcama resmimi vermek istiyorum. | Open Subtitles | أردت إعطاء عمي لوحتي |
Eczanede benim resmimi çekmişler ve bana Sudafed satmıyorlar. | Open Subtitles | لقد علقوا صوري في الصيدليات الخافرة وانهم لن يبيعوا لي العقار بعد الان. |
Küçük bir resmimi çekip, tüm zengin dostlarına gösterip böbürlenecek. | Open Subtitles | ليأخذ صورةً معي ويُري أصدقائه الأثرياء أنه يفعل خيراً |
İyi de niye turuncu tulumun içinde bira kutularını toplarken resmimi çekiyorlar? | Open Subtitles | لكن لِمَ يجب أن يلتقطوا صوراً لي وأنا اجمع زجاجات جعة ببدلة برتقالية؟ |
Ama harika bir maceraydı. Oyuncak kediyi bulan ressam kız benim resmimi çizmek istiyor. | Open Subtitles | وتلك الرسامة التي وجدت القط المحشو تريد ان ترسمني في لوحة |
- resmimi niye çekmek istiyorsun? | Open Subtitles | -مالذي تريده بصورتي ؟ |
Anadan doğma bir halde durup saatlerce resmimi yapmasını izledim. | Open Subtitles | و قفت هناك عاريه كالوليد و هو يرسمني |
resmimi bitireceğim. Tamam mı? | Open Subtitles | سَأَنهي صورتَي الآن، الأبّ، موافقة؟ |