"retrovirüsü" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفيروس الرجعي
        
    • الفيروس الرجعى
        
    • الفيروس العكسي
        
    Bu plan retrovirüsü yaymakta tamamen size bağlı olacağımızı gösteriyor. Open Subtitles سنضطرّ بفعل هذه الخطة إلى الاعتماد عليكم لنشر الفيروس الرجعي
    Kavrama yeteneklerinin umursamadan retrovirüsü yavaşlatması gerekiyor. Open Subtitles سيبطئ مفعول الفيروس الرجعي في ما يخصّ قدراته الإدراكية
    - Aynen öyle. Büyülü kurşunumuz gibi olacak, retrovirüsü yönlendirip mutasyona uğramış hücrelerini onarmaya başlayacak. Open Subtitles سنتمكن من توجيه الفيروس الرجعي ونبدأ بإصلاح خلاياه المتحوّلة
    İnhibitör sadece aklımı başımda tutuyor. retrovirüsü yavaşlatmıyor. Open Subtitles المانع يُبقي ذهني صافيًا ولا يؤخر مفعول الفيروس الرجعي
    retrovirüsü almış. Open Subtitles أخذت الفيروس الرجعى.
    Ajan Mulder'ın maruz kaldığı retrovirüsü durduran şey, bilimdi. Open Subtitles هو كان علما الذي عزل الفيروس العكسي الوكيل مولدر عرّض إلى.
    retrovirüsü bize teklif ettikleri şey için yaratmıştık. Open Subtitles إبتكرنا الفيروس الرجعي لنفعل ما يقترحونه علينا الآن
    Biz pazarlığımızın bize düşen tarafını yaptık. Size retrovirüsü verdik. Open Subtitles لقد التزمنا بالاتفاق أعطيناكم الفيروس الرجعي
    - Bekle bir dakika, Doktor. Ona retrovirüsü vermeseydik, o hâlâ bir Wraith idi. Open Subtitles لو لم نعطه الفيروس الرجعي لبقي رايثيًّا
    Elizabeth, retrovirüsü geliştiren benim. Open Subtitles أنا الذي ابتكرت الفيروس الرجعي
    Mükemmel dengeyi yaratacak retrovirüsü ürettim. Open Subtitles لقد عدّلتُ الفيروس الرجعي لخلق توازن حقيقي...
    Yüce Tanrım! retrovirüsü almış! Open Subtitles يا إلهي أخذت الفيروس الرجعي
    Spreyli ilacı yaymaya gelince mesela retrovirüsü, değişik şartları göz önünde bulundurmalıyız... hastaya yakınlık, parçacık boyutu, havalandırma düzeneği... Open Subtitles عندما ننشر دواء رذاذًا... مثل الفيروس الرجعي يجب أن نأخذ بالاعتبار عدّة عوامل: القرب من المريض حجم الجسيمات، نمط التهوئة...
    Bu retrovirüsü Wraithler için geliştirdiğim zaman, amacım... onları doğal olmadığını sezdiğim bu durumdan kurtarmaktı. Open Subtitles -إليزابيث) ) عندما أعددت هذا الفيروس الرجعي للـ((رايث))... كان هدفي تحريرهم من تلك الحالة غير الطبيعية
    İnsanların beni buraya getirip beni insana dönüştüren retrovirüsü verdiklerinde sen tek başına bana yakınlık göstermiştin. Open Subtitles عندما جلبني أصدقائكِ هنا أعطوني الفيروس العكسي الذي حولني الى الشكل البشري أنتِ وحدكِ أظهرتي لي الشفقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more