"rio bravo'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ريو برافو
        
    Rio Bravo'da gerçekleşmiş bir katliamdan haberimiz yok, var mı? Open Subtitles نحن لا نعرف شيئا عن مجزرة ريو برافو اليس كذلك
    İndio'yu kuzeye gitmeye ikna et. Rio Bravo boyunca gidin. Open Subtitles حاول إقناع إينديو بالذهاب شمالاُ ثم اذهب بموازاة ريو برافو
    Rio Bravo'da gerçekleşmiş bir katliamdan haberimiz yok, var mı? Open Subtitles نحن لا نعرف شيئا عن مجزرة ريو برافو اليس كذلك؟
    Halkının çoğunu alıp Meksika'ya Rio Bravo'ya gitti. Open Subtitles غادر. اخذ معظم شعبه وعبروا نهر ريو برافو الى المكسيك
    Kanada sınırından Rio Bravo'ya kadar uzanan bölgede, Onbin Kızılderili; Open Subtitles "و من الحدود الكنديه حتى "ريو برافو هناك 10000 هنديآ
    -Nasıl olacak? Indio'yu kuzeye gitmeye ikna et, Rio Bravo yolundan gidin. Open Subtitles حاول اقناع اينديو بالذهاب شمالا ثم اذهب بموازاة ريو برافو
    Indio'yu kuzeye gitmeye ikna et, ve Rio Bravo boyunca gidin. Open Subtitles حاول اقناع اينديو بالذهاب شمالا ثم اذهب بموازاة ريو برافو
    Tıpkı Rio Bravo gibi. - Rio Bravo'yu gördün mü? Open Subtitles فى ليلة سمائها مليئة بالنجوم إنه حقا ريو برافو
    Rio Bravo'dan 8 saat boyunca konuşurken... Briggs de bana eşlik etme nezaketini gösterdi. Open Subtitles "بريجز" كان يُشرف على العملية باستمتاع بينما كنا نتكلم عن فيلم "ريو برافو" لمدة 8 ساعات
    Rio Bravo'da yaptığın şey seri katili ölürerek için hayatını riske attın. Open Subtitles ما فعلته فى ريو برافو... . خاطرت بحياتك لتتخلص سغاح
    Kuzeye mi? Rio Bravo kanyonundan mı? Open Subtitles بمحاذاة وادي ريو برافو
    Rio Bravo kanyonu boyunca? Open Subtitles بمحاذاة وادي ريو برافو
    Doğru, Rio Bravo. Open Subtitles أجل، ريو برافو ..
    Beyazperdede Rio Bravo oynar,... Open Subtitles ريو برافو كان يعرض على الشاشة
    Rio Bravo gibi ya da Kızıl Nehir. Open Subtitles مثل "ريو برافو"... أو "النهر الأحمر...".
    Rio Bravo kanyonu boyunca mı? Open Subtitles شمالا؟ بمحاذاة وادي ريو برافو
    Rio Bravo'yla ilgili bir şey olmasının problem yaratabileceğini söylemiştin. Open Subtitles أنت سألت لو كان هُناك أيّ شيءٍ في عملي مع (ريو برافو) قد يكون مُعضلة.
    Rio Bravo'yla ilgili bir şey olmasının problem yaratabileceğini söylemiştin. Open Subtitles أنت سألت لو كان هُناك أيّ شيءٍ في عملي مع (ريو برافو) قد يكون مُعضلة.
    Rio Bravo'da patronunken, arkanı kolladım. Open Subtitles حينما كنتُ رئيسك في (ريو برافو) قد عملتُ على مُساندتك.
    Yani dediğini yapmazsan, kafamın üzerinde Rio Bravo'yu sallandıracaksın. Open Subtitles إذن ستقوم بإبتزازي بـ(ريو برافو) ما لمْ أجاريك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more