"riskine" - Translation from Turkish to Arabic

    • المخاطرة
        
    • أخاطر
        
    • يخاطر
        
    • تخاطر
        
    • المجازفة
        
    • المُخاطرة
        
    • للمخاطرة
        
    • خطر
        
    • ستخاطر
        
    • سيخاطر
        
    • بالمخاطرة
        
    • المخاطره
        
    • يُخاطر
        
    • لخطر
        
    • خاطر
        
    Küçük ailemizin bir başka üyesini daha kaybetme riskine giremem. Open Subtitles وأنا لا أستطيع المخاطرة بفقدان شخص آخر من عائلتنا الصغيرة
    Bu da demek oluyor ki; karşı saldırı riskine giremeyiz. Open Subtitles وهذا يعنى أنه لا يمكننا المخاطرة بمحاولة إخراجك من هناك
    Clark, bu müsabakalar canlı yayınlanıyor. İnsanlara yüzünü gösterme riskine giremezsin. Open Subtitles هذه المعارك هي نقل حي، لا يمكنك المخاطرة بعرض قدراتك للناس
    Kendi sığırlarım çok kötü durumdaydılar onları buraya getirme riskine girmek istemedim. Open Subtitles ماشيتي كانت سيئة للغاية فلم أخاطر بإحضارها
    Çark döndükçe mahkum, düşme riskine karşı adım atmaya devam etmek zorunda kalıyordu. Modern step makinalarına benzer şekilde. TED كلما تدور العجلة، يضطر السجين للحفاظ على تسارع متزايد أو يخاطر بالسقوط. على غرار آلات المشي الحديثة.
    Bundan daha fazla kalacak olursan yeniden yanlış şeyi söyleme riskine girmiş olursun. Open Subtitles أعتقد أنه لو زاد الوقت عن هذا سوف تخاطر بتطور الموضوع مره أخرى
    Bölge yarışması olana kadar seni kandırıyor olması riskine girmek istemiyoruz, diyoruz. Open Subtitles نحن نعتقد أنه حتى تنتهي المحليات لا يمكننا المخاطرة بأن يكون كذلك
    Onu kız kardeşinden uzak tutmamız gerek. Onun yeteneğini de alması riskine giremeyiz. Open Subtitles يجب أن نبعده عن أخته، فلا يمكننا المخاطرة في أن يمتص قدرتها أيضًا
    Şansını deneyeceğin zaman getirisinin riskine değeceğinden emin olmalısın. Open Subtitles إذا أتيحت لك الفرصة فتأكد أن الجائزة تستحق المخاطرة
    Onları korkutup kaçırma riskine giremem. Open Subtitles قبل حفلة التّبرع غداً فلا أستطيع المخاطرة بجعلهم يهربون خوفاً
    Telsiz görüşmelerini duymaları riskine giremeyiz. Open Subtitles لا نستطيع المخاطرة بإستخدامنا وسيلتنا المعتادة للإتصال
    Marwan'ın içeride olduğunu öğrenene kadar kendimizi gösterme riskine giremeyiz. Open Subtitles .لا يمكننا المخاطرة بكشف أنفسنا حتى نتأكد أنه هناك
    Öyle bir olay riskine tekrar girmek ister misin? Open Subtitles أتريدين فعلاً المخاطرة بحدوث أمر كهذا مجدداً ؟
    Yani hiç bir şekilde sakatlık riskine giremem Yada yüz estetiğimi bozamam. Open Subtitles لذا, أنا لن أخاطر بإصابة كبيرة لنفسي أو أبادل تلك الملكية الغالية بمجموعة من التيبسات
    Çiftliği kaybetme riskine girmek istemiyorum. Çok çalıştın. Open Subtitles لا أريد أن أخاطر بفقدان المزرعة عملت جاهداً فيها
    Peki sence adam kaçıran biri elleri bağlı olmayan birini ön koltukta oturtma riskine girer mi? Open Subtitles ولكن هل يخاطر مختطف بوضع امرأة غير فاقدة الوعى بالمقعد الأمامى بسيارته حتى إذا كانت غير مقيدة؟
    Donanma bir şey öğrenene kadar treni hareket ettirme riskine giremez. Open Subtitles البحرية لا يمكن ان تخاطر بالتحرك حتى يكتشفوا ما حدث لها
    Ona başka bir rehine verme riskine giremeyiz. Open Subtitles نحن لا نستطيع المجازفة بأعطاءه عميل اخر كرهينة
    Hâl-i hazırdaki ameliyathaneleri bile kullanma riskine giremezdik. Open Subtitles لم نستطع حتى المُخاطرة بإستخدام غرف عمليّات جراحيّة موجودة.
    Ama neden onu tribünlere kadar götürüp tek çıkışı olan bir odada yakalanma riskine girsin? Open Subtitles مع ذلك لماذا أخذها كل المسافة عبر المعقمات للمخاطرة بوقوع السيارة في مساحة
    Eğer bu konsantrasyonu arttırmaya devam edersek gelecek yüzyıl boyunca sıcaklık riskine maruz kalacağız ve bu nedenle 10 milyonlarca yıldır gördüğümüz bu gezegeni görmeyeceğiz. TED إذا ما تمادينا في زيادة هذه المعدّلات، فسوف نواجه خطر درجات حرارة لم نشهدها على كوكبنا منذ عشرات ملايين السّنين.
    Geçmişte olanları ima ediyorsan, annesinin yine yanlış anlama riskine gireceğinden şüpheliyim. Open Subtitles لو أنكما تشيران إلى الماضي فأشك أن أمها ستخاطر ثانية بسوء فهمها
    Bu adam o kadar zeki biriyse neden kurbanlarını kaçırdığı yerden ormana kadar taşıma riskine giriyor? Open Subtitles كما هو واضح هذا يشعره بالقوة ان كان هذا الرجل ذكيا جدا لماذا سيخاطر بالقيادة مع ضحاياه
    Pekâlâ, bütün gösteriyi mahvetmen riskine giremem. Open Subtitles لا يمكن أن أسمح لكِ بالمخاطرة بتخريب العرض
    Asıl hedef Ronnie Brewer dersek niye eve girme riskine girdiler? Open Subtitles حسنا, لنفترض أن روني كان الهدف الأساسي لماذا المخاطره بالدخول للمنزل؟
    Tim bütün bu şeylere sahip oldu - sırf Molly'den kurtulmak için niçin onları kaybetme riskine girsin? Open Subtitles تيم, ولديه كل هذا, فلماذا يُخاطر بفقده لمجرد ان يتخلص من مولى ؟
    O havuza girerek bu çocukları bir hastalık riskine maruz bıraktın. Open Subtitles عرضت للخطر هولاء الصغيرات لخطر صحي محتمل عبر دخولك لهذا المسبح
    Kendini tutmayı öğren, ya da kendini ve sevdiğin her şeyi yok etme riskine gir. Open Subtitles تعلم كيف تقاوم، او خاطر بتدمير نفسك وكل من تحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more