Güdümlü roket gibi. Hedefe kilitle yeter. | Open Subtitles | إنه كالصاروخ الموجه , يصيب الهدف هذا كل شيء |
roket gibi bir kol, Burmese pitonu gibi bir çük... ve bir bilim adamınınki kadar vasıflı beyin. | Open Subtitles | ،ذراع كالصاروخ قضيب كثعبان البوا وذهن عالم حكيم |
Bunda her ne vardıysa masayı roket gibi ateşlemiş olmalı. | Open Subtitles | أي كانت المادة الموجودة هنا لابد و أنها أنطلقت على طول الطاولة كالصاروخ |
Hızlı bağlantılarım var, roket gibi hızlanıyorum. | Open Subtitles | أَنا بهذه السرعة بالإرتباطاتِ # المُسرِع مثل صاروخ |
Hızlı bağlantılarım var, roket gibi hızlanıyorum. | Open Subtitles | أَنا بهذه السرعة بالإرتباطاتِ # المُسرِعة مثل صاروخ # |
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. | Open Subtitles | إن معدلات ضربات قلوبهم مرتفعة للغاية |
egon şimdi roket gibi yukarı çıktı değil mi? | Open Subtitles | جنسالخطايا لا بدَّ وأنْ يصَعدَ مثل الصاروخ. |
NASA için çalışman lazımdı dostum. Bu arabalar roket gibi olacak. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعمل لناسا يارجل هذه السيارات ستكون كالصواريخ |
Vücudun adrenalin dolar, roket gibi patlarsın. | Open Subtitles | أنت مليء بالهرمونات وسوف تقلع كالصاروخ |
Devam et. roket gibi yap. Yaylan. | Open Subtitles | أذهبِ , إنطلقِ كالصاروخ ابتعدِ |
Çim parçası roket gibi gitti resmen. | Open Subtitles | قطعة التراب تلك إنطلقت كالصاروخ |
Ben evden ayrıldığım zaman...buraya roket gibi düştüm. | Open Subtitles | عندما تركت المنزل... اصبحت منفجرا كالصاروخ . |
Nesne göğe doğru havalanmış. Bir roket gibi, dimdik yukarı. | Open Subtitles | وطار فى السماء كالصاروخ |
İnternet siteleri bir roket gibi uçuşa geçti. | Open Subtitles | موقعهم اقلع كالصاروخ |
"roket gibi yap. Yaylan." Hatırladın mı? | Open Subtitles | "إنطلقي كالصاروخ , ابتعدي" هل تتذكر؟ |
Kalp atış hızım roket gibi artıyordu ve insanların sakin ve sevgi dolu konuşmalarını duyunca kafayı çekmek istiyordum gerçekten ya da kendimi öldürmek. | Open Subtitles | دقات قلبي كانت مرتفعة للغاية والطريقة التي يتكلم بها الجميع بطيئة للغاية وعطوفة ...جعلتني أرغب بالشرب فعلاً |
ve seni bir roket gibi gökyüzüne fırlatırım. | Open Subtitles | و أنت ستطير في السماء مثل الصاروخ |
Bir kuyruklu yıldızın kayalık bir gezegene yüksek hızda çarpması kayaların birer roket gibi uzaya fırlamasına sebep olur. | Open Subtitles | وتأثير الصِدام الكبير بين المذنب وكوكب صخري سوف يطلق صخور سرعتها كالصواريخ في الفضاء |