Yani o kadar yıllık geçmişlerine rağmen Roku, Sozin'e merhamet göstermişken bile Sozin ona bu şekilde ihanet mi etmiş? | Open Subtitles | أتعني بعد كل ما خاضه روكو و سوزن معاً حتى بعد أن أراه روكو الرحمه, سوزن خانه بهذه البساطه ؟ |
Çok geçmeden dostum Roku'nun Ateş Ulusu'ndan ayrılıp kaderiyle avatar olarak yüzleşmeye başlaması gerektiği gün geldi. | Open Subtitles | و قريباً أتى الوقت الذي كان فيه على صديقي روكو أن يغادر أمة النار و يواجه قدره كأفاتار |
Roku döndüğünde tam anlamıyla bir Avatar'dı ve ben de biraz değişmiştim. | Open Subtitles | عندما عاد روكو كان أفاتاراً كاملاً و أنا كنت تغيرت أيضاً |
Roku, bu o varlığını bile fark etmeyen kız. | Open Subtitles | روكو, إنها تلك الفتاة التي لم تكن تشعر بوجودك |
Roku'nun gidişi ve büyük kuyruklu yıldızın gelmesiyle... dünyayı değiştirmek için zamanlama mükemmeldi. | Open Subtitles | بموت روكو و قدوم المذنب الكبير كان الوقت مثالياً لتغيير العالم |
Bence Roku'nun bana gösterdiklerindeki asıl nokta bu değildi. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا كان الهدف مما أراه لي روكو |
Roku'nun bir ejderi vardı, ve ben çocukken de pek çok ejder vardı. | Open Subtitles | روكو لديه تنين و كان هناك الكثير من التنانين عندما كنت صغيراً |
Roku San'da kalmak için izin istiyorum, efendim. | Open Subtitles | سيدي، أطلب الإذن للبقاء في روكو سان، سيدي |
Bugün Roku San'da ağır yenilgiye uğradık. | Open Subtitles | اليوم عانينا من الهزيمة المريرة في روكو سان |
Roku San'ı savunmasız bırakmak için böcekle anlaşma yaptı. | Open Subtitles | لقد عقد اتفاقاً مع الحشرة بجعل روكو سان خالية من الدفاعات |
Roku San'da o kadar insanın canını istediğinde kuşkuya düştüm. | Open Subtitles | عندما طلبت انهاء حياةِ الكثيرين في روكو سان، لقد شككت بذلك |
Sevgili Sensho ve sen, Roku çok uzun zamandır birlikteyiz, değil mi? | Open Subtitles | حسنا، سينشو، وأنت يا روكو... نحن معا منذ مدة طويلة، طويلة جدا أليس كذلك؟ |
Roku, ihtimalleri düşünmeye bile kalkmadın. | Open Subtitles | روكو أنت لم تفكر حتى في الإحتمالات |
Roku'nun Adası 100 mil uzaktaydı. | Open Subtitles | جزيرة روكو كانت بعيدة بمئات الأميال |
Roku da en az Sozin kadar Ateş Ulusu'ndandı değil mi? | Open Subtitles | روكو كان من أمة النار مثل سوزن, صحيح |
Peki ben neredeyim, Roku? | Open Subtitles | إذاً, أين أنا روكو ؟ ما هذا المكان ؟ |
Bana Roku San'dan bahset, albay. | Open Subtitles | أخبرني عن روكو سان، أيها الكولونيل |
Son 12 saat içinde Roku San'da utanç verici bir yenilgi yaşadık. | Open Subtitles | **... خلال ال 12 ساعة الماضية** **عانينا هزيمة مخزية في روكو سان... |
Sizi temin ederim ki, Roku San felaketinin tüm sorumluları ve Federasyon'a karşı işlenen büyük ya da küçük tüm suçlar cezalandırılacaktır. | Open Subtitles | أؤكد لكم بأن أولئك هم المسئولون ...عن الكارثة في روكو سان وكل الجرائم ضد الاتحاد... ...سواء كانت صغيرة أم كبيرة |
Evet, inancımın kanıtı olarak Roku San düşecek. | Open Subtitles | نعم، روكو سان سَتسقط** **كبرهان على إيماني |