Söylemeliyim ki, seni böyle büyük bir rolde hayal etmemiştim. | Open Subtitles | علي أن أقول أني لم أتصورك في مثل هذا الدور |
Eğer bu rolde başarılı olursam, kariyerim büyük ölçüde sınırlanacak. | Open Subtitles | إذا نجحت في هذا الدور فإن مسيرتي ستصبح محدودة |
Kendi yazdığım bir şey hakkında yargıda bulunmam hoş olmaz ama şunu söylemeliyim ki... sadece bugünkü okumalardan bile, bu rolde ne kadar muazzam olacağını görebiliyorum. | Open Subtitles | لا يمكننى الحكم على كتاباتى و لكن يجب أن أقول أن من قراءة اليوم فقط ، يمكننى أن أقول كم ستلمعين فى هذا الدور |
Sonra Hattie'nin konuşmadığını öğrendi ama hiçbir şey değişmedi çünkü rolde hiç repliği yoktu. | Open Subtitles | فلذلك عندما علم أن هاتي لاتستطيع الكلام لم يصنع ذلك أي فارق أبدا لأنه لاتوجد أي حوارات في في الدور |
Greenberg, her zaman önemli bir rolde oynamak isterdin. | Open Subtitles | جرينبرج , لطالما كنت تريد أن تلعب دوراً مُهماً |
Ama görevinizde tanrının sizin için biçtiği rolde başarısız olamazsınız. | Open Subtitles | لكن منصبك الدور الذي أختاره الرب لك لا يمكن أن تفشل فيه |
Hayır ama kendimi, oynamak için doğduğum rolde gördüm. | Open Subtitles | لا ، لكن أرى نفسي في الدور الذي خلقت لألعبه |
Gerçekten oyunculuk yeteneğini göstermek istiyordu bu rolde. | Open Subtitles | لقد أراد إظهار مهارته التمثيلية في الدور |
Buraya gelmenizi istedim çünkü yeni bir bale gösterisi hazırlıyoruz ve size bir şans verip baş rolde dans etmenize karar verdim. | Open Subtitles | طلبتُ منكِ المجيء إلى هنا الليلة لأننا نقوم بإعداد رقصة جديدة للباليه وقررتُ أن أمنحكِ هذه الفرصة لتأخذي الدور الرئيسي في الحفلة القادمة |
Kabarede baş rolde olmak için. | Open Subtitles | لتكون الدور الرئيسي في مسرحيه المدرسه |
Bu rolde olağanüstü olacağımı düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أني سأكون متميزة في الدور |
Bu kadar ufak bir rolde mi? Çok saçma olurdu. | Open Subtitles | ممثل كبير يلعب مثل هذا الدور الصغيرة؟ |
Oynadığın bu rolde... çok iyisin. | Open Subtitles | أنت بارعة للغاية... في هذا... هذا الدور الذي تلعبينه. |
Allegra, o rolde öyle iyiydin ki, Kutsal Yolculuk'un kısa zamanda bir tasarım kontratı için peşine düşeceğinden şüphem yok. | Open Subtitles | .أليجرا) لقد كنتِ رائعة جدا في هذا الدور) أعتقد أنه لن يمرّ وقت طويل .حتى تسعى "بيلجرميج" خلفك لتكوني مع طاقم المصمّمين |
İki rolde. Gelin ve kaynana rolünde. | Open Subtitles | الدور مضاعف كنة وعمة |
Düşününce kendimi bu rolde | Open Subtitles | لأن أراني في هذا الدور |
Filmi hem yöneten hem de başrolünü oynayan Matthew Broderick seni televizyonda görmüş ve özellikle senin bu rolde oynamanı istiyor. | Open Subtitles | (ماثيو برودريك) الممثل و المخرج في الفيلم رآك على التلفاز و اتصل شخصيًا و طلبك من أجل هذا الدور |
Hangi rolde oynuyordunuz? | Open Subtitles | وما كان الدور الذي تلعبينه؟ |
Ayrıca Rogelio'ya da yazık, tüm gün Esteban'ın altında ikinci rolde oynadı. | Open Subtitles | كان (روخيليو) بدوره حزيناً لأنه كان يلعب دوراً ثانوياً لـ(إستيبان) طوال اليوم |
Ertz temel olarak diyor ki Moonves filmi çekerse Vinnie de küçük bir rolde olacakmış. | Open Subtitles | حسب (إيرتز)، سينال (فيني) دوراً صغير إذا قبل (مونفيز) تأدية الفيلم |
- Gelecek hafta bir rolde oynayacağım. | Open Subtitles | -سأمثل دوراً الأسبوع القادم . |