"ruhu var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه روح
        
    • لدي روح
        
    • لدينا روح
        
    • لديها روح
        
    • لديك روح
        
    • تملك روح
        
    - O bir adam bile değil. - Bunun yanında onun artık bir ruhu var. Open Subtitles ــ هو ليس حتي رجل ــ علي الرغم من هذا, لديه روح
    Ben bir kişi ile her sabah uyanma için kullanılan hala ruhu var Open Subtitles إعتدت على الأستيقاظ صباحاً مع شخص مازال لديه روح
    ruhu var, değil mi Jim? Open Subtitles لديه روح مرحه، أليس كذلك يا جيم؟
    Ama bende savaşçı ruhu var. Open Subtitles جيد جداً .. لكن كما ترين أنا لدي روح المحارب
    Hepimizin bir ruhu var. Open Subtitles بأنه جميعنا لدينا روح
    Bu mantıklı. Eskiden vampirdi, şimdiyse bir ruhu var. Mantıklı mı? Open Subtitles كانت مصاصة دماء و الآن لديها روح - إذن لماذا أنت لا تحطم المرايا ؟
    Sen de bir böceğin romantik ruhu var Merrik. Open Subtitles لديك روح رومانسية ليرقة , ميريك
    Bak Happy. Sende bir hokey oyuncusunun ruhu var. Bu yüzden savaşmalısın. Open Subtitles انك تملك روح لاعب هوكى بداخلك لذا فلما نحاربها؟
    Onun bir ruhu var bir kişiliği var. Open Subtitles إنه لديه روح.. و شخصية إنه مُحَمَل به.
    Bir ruhu var ama bu dünyanın bir parçası değil. Open Subtitles لديه روح, ولكنه ليس جزء من العالم
    Artık bir ruhu var ve insanlara değer veriyor. Open Subtitles إنه لديه روح الآن ولديه أشخاص يهتم بها.
    ruhu var mıydı, yok muydu bilmiyorum. Open Subtitles لم اكن اعلم اذا كان لديه روح ام لا
    Eski Sam'in bir ruhu var. Yani vardı, her neyse. Open Subtitles ({\pos(190,215 (سام) القديم كان لديه روح كان روحًا، أيا يكن!
    Heathcliff'in onurlu bir ruhu var. Open Subtitles هيثكلف لديه روح شريفة
    Onun bir ruhu var ve bu beni hasta ediyor. Open Subtitles إنه لديه روح وهذا يُضايقني
    Sende bir savaşçı ruhu var Bala. Open Subtitles كما اني لدي روح المحارب يا بالاا
    Bende tatil ruhu var. Open Subtitles ‎لدي روح الأعياد‫.
    Ama hepimizin ölümsüz birer ruhu var. Open Subtitles لكن كلنا لدينا روح أبدية
    Biliyor musun, çok iyi bir ruhu var. Çok güler. Open Subtitles أتعلم , لديها روح عظيمه ضحكه مجنونه
    Kadında savaşçı ruhu var. Open Subtitles لديها روح المحارب
    Biliyorsun ki, sende bir doktor ruhu var. Open Subtitles هل تعلم؟ أنت لديك روح طبيب
    Kızımın şefkatli bir ruhu var. Open Subtitles ابنتي تملك روح حنونة أخاف ألا تستطيع تفهمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more