"runway" - Translation from Turkish to Arabic

    • رانواي
        
    • المدرج
        
    • بروجكت
        
    Mirenda bu işi kuran kişi,onun hayatı Runway'de geçti,bunu yapamaz Open Subtitles (ميراندا) ستتحطم، (رانواي) هي حياتها، لا يمكنه فعل ذلك بها
    Project Runway'i kimin kazandığını bile biliyorum. Open Subtitles انا أعرف مسبقاً من يفوز في برنامج "بروجكت رانواي "
    Bayağı Project Runway izledim. Ne haber? Open Subtitles أشاهد الكثير من بروجيكت رانواي مالحال؟
    Aman Tanrım, unuttuğum şey bu, O, Runway'in yapımcısı ve şefi Open Subtitles إنها رئيسة تحرير مجلة (رانواي)، وإنها لأسطورة
    Project Runway'deki eş cinselle mi? Open Subtitles أليس هو الرجل الشاذ من البرنامج الواقعي "مشروع المدرج
    -Sen Runway'den nefret ediyorsun, Mirenda'dan da ve sana göre moda aptal birşey.. Open Subtitles أنت تكره (رانواي) و(ميراندا) وتظن أن الأزياء هراء، لقد أوضحت ذلك
    Jackuliene arkandan kuyu kazıyor, başka bir Runway'le piyasaya girecekler Open Subtitles (إرف) سيعين (جاكلين فوليه) رئيسة تحرير لـ(رانواي) (كريستيان تومسن) أخبرني أنه سيعمل لديها
    Runway'in baş yayıncısı ve bir efsane. Open Subtitles إنها رئيسة تحرير مجلة (رانواي)، وإنها لأسطورة
    Runway'de modaya uygun güzel çantalardan fazlası var. Open Subtitles إتضح أن (رانواي) أكثر من مجرد حقائب مبهرجة
    Fransız modasına karşı Amerikan modasında Runway'in görüşü ne? Open Subtitles (ميراندا)، ما رأي (رانواي) في المقارنة بين الأزياء الفرنسية والأمريكية؟
    Yeni yayıncı Jacqueline Follet olunca Amerikan Runway'in neye benzeyeceği. Open Subtitles لشكل (رانواي) بعد تعيين (جاكلين فوليه) كرئيسة تحرير جديدة
    Miranda'nın tüm hayatı Runway. - Bunu ona yapamaz. - Yaptı bile. Open Subtitles (ميراندا) ستتحطم، (رانواي) هي حياتها، لا يمكنه فعل ذلك بها
    72 yıldır Runway bir dergiden fazlası oldu. Open Subtitles لمدة 72 سنة، كانت (رانواي) أكثر من مجرد مجلة
    Garip bir sevimliliği vardır! Sanırım,Runway olmalı. Open Subtitles إنّه لون غير معتاد، أعتقد أنّ (رانواي) تصنع واحداً.
    Bu Christian'ın "Project Runway" 'i kazanmasına benziyor, hem de neredeyse Rami daha iyi bir tuhafiyeciyken. Open Subtitles أشبه بعندما ربح (كرستيان) (بروجيكت رانواي)، برغم أن (رامي) كان التاجر الأفضل
    Project Runway'i izler izlemez. Open Subtitles أنت تعلم، حالاً بعد مشاهدة برنامج الموضة (بروجيكت رانواي).
    Runway'de ya da başka bir yayımda.. Open Subtitles لا في (رانواي) ولا أي مؤسسة أخرى
    72 yıldır Runway büyük ödülleri alan tek dergi oldu Open Subtitles لمدة 72 سنة، كانت (رانواي) أكثر من مجلة
    Runway ve James Holt,birlikte bir çok şey paylaştılar ortaya birlikte mükemmeli çıkardılar Open Subtitles بين (رانواي) و (جيمس هولت) الكثيرمنالصفاتالمشتركة... يتشابهان في الإلتزام بالبراعة
    Bu gece Project Runway'in tekrarı var. Open Subtitles فلم "مشروع المدرج" سيعرض الليلة
    Biraz Project Runway tarzı olmuş. Open Subtitles انه المشروع المدرج قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more