"ruslar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الروسيين
        
    • الروسيون
        
    • روس
        
    • روسيا
        
    • والروس
        
    • للروس
        
    • الروسي
        
    • الروسية
        
    • روسكيس
        
    • الروس
        
    • روسي
        
    • روسيون
        
    • الروسى
        
    • الرّوس
        
    • روسية
        
    Bütün Ruslar Mu Şu Domuzu yiyebilse Çinlilerden korkmazlardı. Open Subtitles لو أكل الروسيين من اكلات موشو الصينية لم يكونوا ليخافوا من الصينيين
    1988, Almanların Ruslar tarafından tamamen yok edildiği yıl. Open Subtitles عام 1988م , عام تحطّم المانيا الكامل على يد الروسيين
    - Ruslar hiddetli ama etkili bir konuşmacı olan eski komünist lideri Ivan Tretiak'a ısınmaya başladılar. Open Subtitles ويتدفء الروسيون بالخطابات الساخنة التى يلقيها الرئيس الشيوعي الاسبق ايفان ترتيك
    Uluslararası bir suç yok. Silahlı Ruslar yok, Interpol yok. Open Subtitles إسمع، لا توجد هناك أيّ جريمة دوليّة، لا روس مع مُسدّسات، ولا شرطة دوليّة.
    Çinliler piyasayı ele geçirecekler. Ruslar sadece kırıntıları topluyor. TED سوف تسيطر الصين عليهم، وستجمع روسيا الفتات.
    Eğer Almanlar o yöne, Bezanika'ya gidiyorsa Ruslar da oraya gidiyormuş dediler. Open Subtitles اذا كانوا الـ المان متجهين الى بوزنيقيه والروس متجهين الى هناك أيضا
    Bu durum Ruslar açısından, utanç verici bir başarısızlıktı. Open Subtitles بالنسبه للروس , كان الفشل مذلاً حتى مع كونه مؤقتاً
    Ruslar dün reçel yemiş, Amerikan askerlerine de margarin verilmiş. Open Subtitles القطاع الروسي كان لديه مربى بالأمس, و الأمريكان لديهم السمن.
    Ve Frank kadının Ruslar için çalıştığına dair hiçbir fikri yoktu. Open Subtitles لم يكن لديه أدنى فكرة على إنها تعمل لصالح المخابرات الروسية.
    Ruslar niye uzun ömürlü sence? Open Subtitles لماذا تظن أن هؤلاء الروسيين يعيشون طويلا
    Ruslar, Moskova'yı mezarlığa çevirdiğimiz zaman, vatanımızı işgal etmenin neticesini, sonunda anlayacaklar. Open Subtitles جيد . سيفهم الروسيين أخيراً عواقب إحتلالهم لأرضنا الأم عندما نحوّل موسكو لـمقبرة
    Yiğit dostlarımız Ruslar acaba bomba teknolojisini İran'a satacak mı? Open Subtitles لتحديد ما إذا كان أصدقائنا الشجعان الروسيين سوف يبيعون هذه التكنولوجيا لإيران
    Katılmaya hazır olmadıklarını söylediler. Ama Ruslar yine de buraya geliyorlar. Open Subtitles لذا لم يستعدوا للالتزام لكن الروسيون قدموا باي شكل
    - Ruslar hiddetli ama etkili bir konuşmacı olan eski komünist lideri Ivan Tretiak'a ısınmaya başladılar. Open Subtitles ويتدفء الروسيون بالخطابات الساخنة التى يلقيها الرئيس الشيوعي الاسبق ايفان ترتيك
    Ne tiger bear, ne Ruslar hiçbirinin yardıma ihtiyacı yokmuş. Open Subtitles "لا يوجد "دب مرقط لا يوجد جنود روس بحاجة لمساعدتنا
    Amerikalılar, Ruslar, Ukraynalılar, Sırplar, Hırvatlar, Angolalılarınız var. Open Subtitles هناك أمريكيون، روس أوكرانيون، صربيون، كورواتيون، أنغوليون
    Ruslar, Amerikalılar, İngilizler, Fransızlar ve Belçikalılar geldi. Open Subtitles عندها وصلت قوات التحالف من أمريكا,روسيا,بريطانيا,فرنسا و البلجيك
    Çinliler'in ve Ruslar'ın Türkiye'den daha fazla teklif vereceğini biliyorsunuz. Open Subtitles تعرف أن الصينيين والروس سيخرجون تركيا من المزايدة ليحصلوا عليه
    Orası neresi bilmiyorum, Ruslar ne yapar ya da ne yapmaz bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف اين كان هذا و لا اعرف ما يمكن او لا يمكن للروس ان يفعلوا
    Silahlarınızı alıp Ruslar'ın tarafına geçin. Open Subtitles تأتي مع الأسلحة الخاصة بك إلى الجانب الروسي.
    Halen faal durumda bir solucan deliği bulunduğu için Ruslar'ın geçidini kullanamayız. Open Subtitles لا نستطيع استعمال البوابة الروسية لأن هناك ثقب دودي مفتوح
    Ruslar, İsveçlilerin bizim tarafımızda olduğunu bilirlerse, bize saldırmayacaklardır. Open Subtitles روسكيس لن تهاجم إذا كانوا نعلم السويديين في صالحنا.
    Ruslar muhtemelen öncesinde Magazin'e ya da şeker fabrikasına uğramış olacaklar ki hepsinin eli şeker ve çikolata doluydu. Open Subtitles ويبدو أن الروس كانوا قبل المعركة فى مخزن للطعام أو فى مصنع للحلويات لأن ملابسهم كانت ملئ بالحلويات والشوكولاته
    Sahibinin Ruslar olduğu bir futbol takımını destekliyor. TED وهذا الشخص يدعم فريق كرة قدم بريطاني يملكه روسي.
    Avrupalılar, çılgın Ruslar, ithalat ihracat işinden arkadaşlar. Open Subtitles أوه أنت لاتعرف، روسيون أغبياء أصدقاء من الأستيراد والتصدير
    Ancak tüm bu ağır kayıplara rağmen Ruslar toparlanacak ve tüm dünyayı şaşırtacaktı. Open Subtitles لكن قدره الجيش الروسى على الأنسحاب قـبـل أكـتـمـال الـكـارثـه سـتـذهـل الـعـالـم
    Bunu Ruslar yaptı . Ona senin tanıştırdığın adamlar. Open Subtitles الرّوس قتلوه، الأشخاص الذين ورّطت (إيدى) معهم
    Yani bütün bu olay Ruslar'ın nükleer başlığı bulmak için yaptığı bir kara operasyon muydu? Open Subtitles إذن الأمر برمته كان عملية سرية روسية لإستعادة سلاحهم النووي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more