Söylediklerine göre veliaht prensesi bizim okuldan biriymiş. | Open Subtitles | يقولون أن زوجة ولي العهد واحدة من مدرستنا |
Söylediklerine göre ilk bombalanan yer adaymış. Söylediklerine göre o can pazarından kimse kurtulamazmış. | Open Subtitles | يقولون أن الجزيرة هي أول من ضُربت يبدو أنه لم ينجو أحد |
Söylediklerine göre, Şanghay'da, birçok insanın yakalanmasında Japonlara yardım etmiş. | Open Subtitles | يقولون أنه ساعد اليابانيين بالقبض على كثير من الناس في شنغهاي |
Söylediklerine göre, jetin yakıt ikmali... | Open Subtitles | يقولون بأن الطائرة الخاصة سيعادتعبئتهابالوقود.. |
Söylediklerine göre senin güvenliklerinden uçak kalkmadan geçip gittiğini ve birdaha geri dönmediğin. | Open Subtitles | يقولون بأنه لديهم فيلم أمني عنك تستقل الطائرة عند الباب ولم تخرج |
Söylediklerine göre başka bir yere gönderilmiş... - ...ama nerede olduğunu bilmiyorlar. | Open Subtitles | فعلى ما يبدو أنّه في مرحلة النقل، وتلك وسيلتهم في قول إنّهم لا يعرفون مكانه |
Söylediklerine göre yolun devamında bir sorun varmış ve geri dönecekmişiz. | Open Subtitles | يقولون أن هناك مشكلة ما وسوف يعودون أدراجهم. |
Ve Söylediklerine göre bazı uygun olmayan tansiyon ilaçları son günlerdeki ölümlere neden olmakta, fakat bizce yanılıyorlar. | Open Subtitles | و هم يقولون أن هذه السكتات الدماغية بسبب دواء لضغط الدم لكن نحن نعتقد أنهم مخطئون |
Benim zeki dostum Vanucci, bana Söylediklerine göre kaçmayı planlıyormuşsun. | Open Subtitles | يقولون أن صديقي فانوتشي يخطط للهرب |
Söylediklerine göre zencinin vücudu efsunluymuş. | Open Subtitles | الناس يقولون أن الزنجيّ أنه... . محّروس. |
Söylediklerine göre içindeki gerçek kişiliği ortaya çıkarıyormuş. | Open Subtitles | يقولون أنه يبرزك على طبيعتك الأصلية |
Lenf bezi büyük insanların Söylediklerine göre, her şeye rağmen, beş yıl içinde Çinliler araba almaktan vazgeçip kendi arabalarını satmaya başlayacak. | Open Subtitles | ولو أنّ الأشخاص المصابين باللّحمية الأنفية يقولون أنه خلال خمس سنوات سيتوقف الصينيون عن شراء سياراتنا ونحن سنبدأ بشراء سياراتهم |
Müşterilerini nasıl seçtiğini bilmiyorum ama Söylediklerine göre onları küçük yaşta doğru üniversitelere gönderip onlar için akıl hocaları hatta karı-koca temin ediyor. | Open Subtitles | ،لا أعلم كيف يختار موكليه ... لكنهم يقولون أنه يهيئهم منذ سن مبكرة ...الجامعاتالمناسبة |
Evet,Söylediklerine göre Shadowlaw tanınmış bir biolojist olan Professor Sadler adında birine para sağlıyormuş. | Open Subtitles | يقولون بأن "الشدولو" يرسلون المال إلى .البروفيسور (سادلر), وهو أحيائي مشهور |
Söylediklerine göre burda bir canavar varmış. | Open Subtitles | يقولون بأن لديكم وحش هنا |
Söylediklerine göre orada cinler varmış. | Open Subtitles | يقولون بأن هناك أشباحاَ |
Söylediklerine göre rüyanda ölürsen, gerçek hayatında da ölürmüşsün. | Open Subtitles | يقولون بأنه إن متِ بأحلامكِ فإنكِ تموتين في الحياة الواقعية |
Söylediklerine göre orada yaşayan bir tavşan varmış. | Open Subtitles | يقولون بأنه يوجد أرانب تعيش هناك |
Söylediklerine göre o bir Wurdulak'mış. | Open Subtitles | يقولون بأنه كان وردولاك. |
Söylediklerine göre başka bir yere gönderilmiş ama nerede olduğunu bilmiyorlar. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّه في إحدى نقاط التبادل، و هذه طريقتهم في قول أنّه... -لا فكرة لديهم أين هو بحقّ الجحيم |