"söyledin sanıyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتقدت أنك قلت
        
    • ظننتك قلت
        
    • ظننتُ أنّكِ قلتِ
        
    • فكرت قلت
        
    • ظننت أنك قلت
        
    • ظننت أنك قلتِ
        
    • ظننت أنّك قلت
        
    • ظننت أنّك قلتِ
        
    • ظننت انك قلت
        
    • إعتقدت أنك قلت
        
    • أعتقد أنك قلت
        
    • أظنك قلت
        
    • اعتقدتُ أنّكِ قلتِ
        
    • حسبتك قلت
        
    - Bana verdiğin idrarın yüzde yüz saf olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles -%اعتقدت أنك قلت بأن هذا البول الذي منحتني إياه نقي 100
    Tüm psişik güçlerini kaybettiğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننتك قلت أنّك فقدت كلّ قدراتك الذهنيّة.
    Viski zevk almak istediğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles فكرت قلت كنت ترغب في التمتع أن سكوتش.
    Evli olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنك متزوج
    Biyolojik annen hakkında bir şey bilmediğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنك قلتِ أنك لا تعلمين من هي والدتك الحقيقية
    - Vurulamayacağımızı söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنّك قلت أنه لايمكن أن نتلقى طلقات نارية.
    Bir masa başı ajanı olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنّك قلتِ أنّكِ عميلة مكتبيّة
    Milletin arkasından iş çevirmeyi bıraktığını söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت انك قلت انك انتهيت من الذهاب من خلف الناس
    Bodeen'in Tony'ye doğru silahını ateşlemediğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك قلت أن بودين لم يطلق النار من سلاحه على طونى.
    - Bir tesisatçı getireceğini söyledin sanıyordum. - Rose, bu Homer. Open Subtitles أعتقد أنك قلت بأنك ستجلب لنا سباك روز هذا هومر
    Geyik gördüğünde, yoldan sapmaman gerektiğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles أظنك قلت أنك إذا رأيت غزالا فلن تنحرف
    Burnumuzu doğrultamadığımızı söyledin sanıyordum. Open Subtitles اعتقدتُ أنّكِ قلتِ بأنّه لا يمكننا أن نستقرّ
    Bu adamı tanıdığını söyledin sanıyordum? Open Subtitles حسبتك قلت إنك تعرف هذا الرجل ؟
    Gözlerinin iyileşmeye başladığını söyledin sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت عينيك تتحسن. هم.
    Epey zamanımız olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أن لدينا الكثير من الوقت
    Bir transfer elde etmeye çalıştığını söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننتك قلت أنك ستحاول الإنتقال من هنا
    Bunun beş kişilik bir şey olduğunu söyledin sanıyordum. Öyle. Open Subtitles ظننتك قلت بأنه كان أمر رجل خمسا، كذلك
    İçmediğini söyledin sanıyordum. Öyle demedim. Open Subtitles ظننتك قلت بأنك لا تدخن
    Sotnehaven'ın, güvenli olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles فكرت قلت أن هافن ستون آمنه
    Küçük bir toplantı olacağını söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنه تجمع صغير
    Yardım etmek istediğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنك قلتِ اردتِ مساعدتنا.
    - Binanın boş olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنّك قلت أن المبنى تم إخلاؤه
    Bir masa başı ajanı olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنّك قلتِ أنّكِ عميلة مكتبيّة
    Geyik gördüğünde, yoldan sapmaman gerektiğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت انك قلت لو رايت غزال يجب الأ تنحرف... . ّ
    Adının Santiago olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles إعتقدت أنك قلت أن إسمه (سانتياجو)
    Onun terapist olduğunu söyledin sanıyordum. Open Subtitles أنا لا أفهم أعتقد أنك قلت أنها طبيبة نفسية
    Ailenin bu evi hiç kullanmadığını söyledin sanıyordum. Open Subtitles أظنك قلت أن والديك لم يستخدما المنزل
    Bu şeyin 24,000 feet'e çıkabildiğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles اعتقدتُ أنّكِ قلتِ أنّ الطّائرة تحلّق إلى 24.000 قدماً
    Norina'ya tamir edemeyeceğini söyledin sanıyordum. Open Subtitles حسبتك قلت لـ(نورينا) إنك لا تستطيع إصلاحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more