Ve ben de söylemedim çünkü önce seni denemek istedim. | Open Subtitles | و أنا لم أخبرك لأنني كنت أريد أن أحاول اخراجك |
Sana söylemedim çünkü doğal görünmesini istedim. | Open Subtitles | لـم أخبرك.. لأنني أردتـه أن يكون واقعيـاً |
Bak sana söylemedim, çünkü o konuya girmek istemedim ama onunla birlikte bir adam daha vardı. | Open Subtitles | أنظر، لم أكن أريد أن أخبرك لأنني لم أكن أريدك أن تعتقد سوء لكن كان هناك رجلاً معها |
Sana söylemedim, çünkü hata olarak düşüneceğini biliyordum. | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني علمت أنك ستعتقدين أن هذا خطأ |
Sana söylemedim çünkü babamın parası bütün ilişkilerimi etkiledi, ve bende bu yüzden bu konuda konuşmayı bıraktım, dur,bekle,bekle,bi dakika. | Open Subtitles | أنا أعني هذا لم أخبرك لأن مال والديّ , أضر بكل علاقة في حياتي لذا توقفت عن الحديث عنه |
Bak sana söylemedim çünkü bu biraz utanç verici. | Open Subtitles | حسناً، إسمع أنا لم أخبرك لأن الأمر محرج قليلاً، |
Sana söylemedim çünkü fikrimi değiştirecek bir şey söylemenden korktum. | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني كنت خائفة أنك قد تقول شيئاً لتغير رأيي. |
Sana da söylemedim çünkü ne söyleyeceğimi bilemedim. Üzgünüm. | Open Subtitles | ولم أخبرك لأنني لم أعرف ماذا سأخبرك، أنا آسف. |
Daha önce söylemedim çünkü gitmeni istemiyordum. | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني لا أتحمل رؤيتك وأنت ترحل |
- Sana söylemedim çünkü seni burada istemiyorum. | Open Subtitles | -أنا لم أخبرك لأنني لا أريدك أن تتواجد هناك |
Söylemedim, çünkü onu öldüreceğini biliyordum. | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني عرفت أنكِ ستقتلينه |
Düğün ise iki ay içinde san söylemedim çünkü | Open Subtitles | والزفاف خلال شهرين ولم أخبرك لأنني |
Sana söylemedim çünkü onlardan ne kadar nefret ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني أعرف مقدار كرهك لهم. |
Sana söylemedim çünkü, bilmiyorum... | Open Subtitles | .... لم أخبرك ...لأنني ، لا أعلم |
Sana söylemedim, çünkü beni | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني كنت خائفة |