"söylemiş miydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل قال
        
    • هل أخبرك
        
    • هل أخبرتك
        
    • هل ذكر
        
    • هل ذكرت
        
    • هل أخبركَ
        
    • هل أخبرتكِ
        
    • هل أخبركِ
        
    • هل قالت لك أنها
        
    • هل أخبرتكى
        
    • أن تلوذ بالفرار
        
    • أقال
        
    Hiç birisi sana kıçının güzel olduğunu söylemiş miydi? Open Subtitles هل قال لك شخص ما من قبل ان لديك مؤخره رائعه ؟
    Şu duyduğun ses var ya? Bu konuda bir şey söylemiş miydi? Open Subtitles هذا الصوت الذي سمعته هل قال أي شيء عن هذا؟
    Daha önce kimse sana çok kötü bir ruha sahip olduğunu söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل أن لديك هالة مظلمة غيرعادية؟
    Gevezelik ettiğimi söylemiş miydi? Bu tür konuşmalarda mantığın yeri yoktur. Open Subtitles يا رجل المنطق هل أخبرتك بأن هذه خرافات ولا مكان للعقل فيها
    Ne iş yaptığını söylemiş miydi? Open Subtitles هل ذكر ماهي وظيفته؟
    Başka bir yere gideceğini söylemiş miydi? Open Subtitles هل ذكرت بأنّها ذاهبةٌ إلى أي مكانِ آخر؟
    İşlem sırasında bilinçli kalman gerektiğini söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبركَ أنه يجب أن تبقى صاحياً؟
    Hiç ikinizin çıktığını söylemiş miydi? Open Subtitles لقد كنت محطماً تماماً هل قال حقاً أنكما تتواعدان ؟
    Görgü tanığın, kötü adamın papa mobil kullandığını da söylemiş miydi? Open Subtitles هل قال الشاهد أنه كان يقود عربة نقل أيضاً
    İşe son vermeyi planladığını başka kimseye söylemiş miydi? Open Subtitles هل قال لأيّ شخصٍ آخر أنّه يُخطط لإغلاقها؟
    Sana hiç koyu renk sevdiğini söylemiş miydi? Anne! Open Subtitles هل قال لكِ أي شيء عن رغبته في درجة لون غامق؟
    Sana aile veya çocuklarla ilgili bir şey söylemiş miydi? Open Subtitles هل قال اي شيء لك بشأن الاولاد, العائلة؟
    Babam sana daha önce bir depo da yeri olduğunu söylemiş miydi? - Ne? Open Subtitles هل قال لك أبي أن لديه مخزن خاص؟
    Kimse sana harika bir tarikat lideri olabileceğini söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبرك أحد أن من قبل أنك تصلحي لتكوني قائدة رائعة لطائفة ؟
    Bu bizim ilk tabelamızdı. Baban söylemiş miydi sana? Open Subtitles كانت هذه لافتتنا الأولى هل أخبرك والدك ذلك؟
    Çok heyecanlıyım. Dişçilerden nefret ediyorum. - Harry bunu söylemiş miydi? Open Subtitles أنا قلقة جدا، انني أكره أطباء الاسنان هل أخبرك (هاري) بذلك؟
    Annen sana bekaretimi sakat bir adamda kaybettiğimi söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبرتك أمك أنني فقدت عذريتي مع شخص معاق؟
    Bayan Barnard dün gece nereye gideceğini söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبرتك الآنسة "برنارد" أين ستذهب ليلة البارحة؟
    Hiç ne inşa ettiğini söylemiş miydi? Open Subtitles هل ذكر قط مالذي كان يبنيه؟
    Herhangi birinden korktuğunu hiç söylemiş miydi? Open Subtitles هل ذكرت على الأطلاق ...... خوفها من أي أحد أو
    En etkileyici gözlere sahip olduğunu daha önce hiç kimse söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبركَ أحد بأنّ لكَ أجمل عينين؟
    Sheraton'a gidiyorum. Arkadaşın söylemiş miydi? Open Subtitles أذهب الى أعدادية شيراتون هل أخبرتكِ صديقتكِ؟
    Sana Harvard'ı ikinci bitirdiğini söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبركِ أنه كان الثاني على دفعته في جامعة "هارفارد"؟
    "Bir sızıntınız mı var? Buraya tıklayın." Seks yapmak istediğini söylemiş miydi? Open Subtitles اضغط هنا هل قالت لك أنها تريد ممارسة الجنس معك؟
    Size hayatının tehlikede olduğunu söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبرتكى انها تشعر ان حياتها مهدده ؟
    Tabanları yağlamadan önce Rebecca satıcısının yerini söylemiş miydi? Open Subtitles -مهلا، لائحة الإنتظار هل تركت (ريبيكا) المفاتيح بالمنزل الخاطئ قبل أن تلوذ بالفرار ؟
    Nefesin yılan gibi kokuyor, kimse sana bunu söylemiş miydi? Open Subtitles نفسك عفنٌ كنفس أفعى، أقال لك أحدٌ ذلك من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more