Ve-ve sağlıklı bir tutum olduğunu ya da sevilmekten daha iyi olduğunu söylemiyorum ama ilgi odağı fırsatını yakalamak için yapmayacağım hiç, ama hiçbir şey yok. | Open Subtitles | أنا لا أقول أن هذه عادة سليمة ولا أقول أن أفضل من أكون محبوبة ..لكن ليس هنالك شيء |
Pekâlâ. Eğer teklifini kabul etmiş olsaydım, kabul ettiğimi söylemiyorum ama. | Open Subtitles | حسناً , إذا وافقت على هذا ولا أقول أني موافقة |
Kolay seçim olduğunu söylemiyorum ama ben babamı söylerim. | Open Subtitles | ولا أقول إنه لم يكن قراراً صعباً لكني أختار أبي. |
Doğru veya akıllıca olduğunu söylemiyorum, ama artık tek amacım bu. | Open Subtitles | انا لا اقول بأنه على حق او مخطى لكنه كل مابقى لدي |
Benim için de senin kadar zor olduğunu söylemiyorum. Ama ben bebek yapmayı böyle hayal etmemiştim. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذا صعب بالنسبة لى كما هو لكِ لكن هذة ليست الطرقة التى تخيلتها لأنجاب طفل |
Çocukların ölmeyi hakkettiğini söylemiyorum ama Tanrı aşkına, söz dinlememeliler. | Open Subtitles | انا لا اقول أن الاطفال يستحقون الموت, لكن كان بأمكانهم ان يستمعون, بحق المسيح. |
Neyse ben kaçmayı seçtim ve bunun güzel bir yaşam olduğunu söylemiyorum ama bu benim seçimimdi. | Open Subtitles | على أية حال, أنا اخترت الهروب ولا أقول أن هذه هي الحياة الجميلة لكنه كان اختياري |
Evliliğimizin mükemmel olduğunu söylemiyorum ama birbirimize her zaman gerçeği söylerdik. | Open Subtitles | انا لا اقول ان زواجنا كان مثالى لكننا لطالما اخبرنا بعضنا بالحقيقة |
Şimdi, kimsenin silahını almamız gerektiğini söylemiyorum ama daha katı düzenlemelere ihtiyacımız var. | Open Subtitles | والان انا لا اقول اننا نريد ان نسلب كل شخص سلاحه ولكن نريد نظاما اكثر صرامه |
Şu anda aklıma gelen bir şeyi söylemiyorum ama. | Open Subtitles | انا لا اقول ما يخطر ببالي الآن |
Ortalığı karıştırmak için söylemiyorum, ama gerçek şu ki... | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذا ليس ...عبث, لكن الحقيقة |
İnandığımı söylemiyorum ama bir deneyim olabilir. | Open Subtitles | انا لا اقول ذلك وكأني مصدق له,لكن... لما لاتكون تجربة. حقا؟ |
RJ ile hiç kavga etmediğimizi söylemiyorum ama kesinlikle aynı çemberlere atışlar yapıyorduk. | Open Subtitles | اسمع ، انا لا اقول انني انا و (ارجي) قد مارسناه ولكن لكننا بالتأكيد أصبنا نفس الهدف |
Adım adım ilerlemeliyiz... bir oyuncak olduğunu söylemiyorum, ama | Open Subtitles | - نحن بحاجة إلى اتخاذ خطوة بخطوة ... - انا لا اقول انها لعبة، ولكن مثل ... |