"söylesen" - Translation from Turkish to Arabic

    • تخبري
        
    • تخبره
        
    • تخبرينا
        
    • لو قلت
        
    • إتصالك لتخبرني
        
    • اخبرتيه انك
        
    • تتحدًث
        
    Arkadaşına kime canavar dediğine dikkat etmesini söylesen iyi edersin. Open Subtitles من الأفضل أن تخبري صديقتك بأن تحذر من تناديه وحشاً
    Bence bu durumu annemlere söylesen iyi edersin. Open Subtitles اعتقد أنك يجب أن تخبري والدتينا وحسب، حسناً
    - Ona bütün dikkatini vermesi gerektiğini söylesen iyi olur. Open Subtitles يجب أن تخبره أننا في حاجة لانتباهه الكامل
    Sekizinci falan olduğumu söylesen olmaz mıydı? Open Subtitles كان من الممكن أن تخبره أنني رقم ثمانية أو شيء من هذا القبيل؟
    Sakladığın bir şey varsa, bize söylesen iyi edersin. Open Subtitles إذا كان هناك أى شئ تحملينه على ظهرك يجب عليك أن تخبرينا الآن
    Söyleyeceğini yatakta söylesen kendini daha rahat hissetmez miydin? Open Subtitles ألا تشعر بالراحة اكثر لو قلت ما تريد على السرير؟
    -Erkek arkadaşına sakinleşmesini söylesen iyi olur. -Tamam, ikiniz de kesin. Open Subtitles عليك ان تخبري صديقك ان يهدأ- اصمتا انتما الاثنان -
    Vladé'ye acil olduğunu söylesen? Open Subtitles أيمكنك أن تخبري "فلادي" أنها حالة طارئة؟
    Annene söylesen iyi olur. Open Subtitles عليك أن تخبري أمّك.
    Gibbs'e söylesen iyi olur. Open Subtitles أفضل من اللحظه السابقة من الأفضل أن تخبري(غيبس)
    Nikki'ye Veronica tuvaletteyken söylesen? Open Subtitles ما رأيكِ أنْ تخبري (نيكي) عندما تكون (فيرونيكا) في الحمّام؟
    Kendin söylesen daha iyi olur. Open Subtitles أفضل بأن تخبره بنفسك
    Sen söylesen daha iyi. Open Subtitles يجدر بك أن تخبره
    Ona hazır olmasını söylesen iyi edersin. Open Subtitles من الافضل ان تخبره بان يستعد
    - Acele etmesini söylesen iyi olur. Open Subtitles -ربما عليك أن تخبره بالإسراع
    Bana nerede olduğunu söylesen iyi edersin yani. Open Subtitles فمن الأفضل أن تخبرينا من الآن أين هو ؟
    - Direkt neyin peşinde olduğunu söylesen? Open Subtitles لماذا لا تخبرينا ما تسعين خلفه حقاً؟
    Artık Scylla'nın öldüğüne nasıl bu kadar emin olabildiğini söylesen diyorum? Open Subtitles ماذا عن أن تخبرينا لماذا أنتِ متأكدة أن (سيلا) ميت ؟
    Benden nefret ettiğini söylesen de aslında etmediğini biliyorum. Open Subtitles حتى لو قلت انك لا تحبني اعرف انك لست كذلك
    Aracımızın hazır olduğunu söylesen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن يكون إتصالك لتخبرني بأن وسيلة النقل جاهزة
    -Jimmy'ye parayı istemediğini söylesen? Open Subtitles ماذا اذا اخبرتيه انك لا تريدين المال؟
    Böyle söylesen de, kimin umurunda ki? Open Subtitles الآن أنت تتحدًث , أعنى من يهتم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more