"söyleyeceğim şeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما سأقوله
        
    • لما سأقوله
        
    • على وشك إخبارك به
        
    Nasıl her seferinde benim söyleyeceğim şeyi önceden tahmin edebiliyorsun? Open Subtitles كيف تتمكن دائما من معرفه ما سأقوله قبل أن أقوله؟
    Size söyleyeceğim şeyi yanlış anlamayacağınızı biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك لن تسيئ تفسير ما سأقوله لك
    Belki de sen, benim söyleyeceğim şeyi benden önce söylüyorsundur! Open Subtitles أو ربّما تقول ما سأقوله قبل أن أقوله
    Hayır, bekle. söyleyeceğim şeyi duymanı istiyorum. Open Subtitles لا انتظر ، أريدك أن تستمع لما سأقوله
    Sana söyleyeceğim şeyi, arkadaşına da söylemiştim. Open Subtitles أنا بالفعل أخبرت صديقتك ما أنا على وشك إخبارك به
    söyleyeceğim şeyi gazetende yazamazsın. Open Subtitles و ما سأقوله لا يمكنك نشره بالصحيفة
    Bak, sana söyleyeceğim şeyi bir daha söylersen, inkar ederim. Open Subtitles حسنا , إذا كررت ما سأقوله لك فسأنكره
    Tam olarak şu an söyleyeceğim şeyi söylerdin: Open Subtitles ستقول بالضبط ما سأقوله الآن
    Penny dinle, sana söyleyeceğim şeyi tekrarlama. Open Subtitles -قومي بتكرار ما سأقوله لكِ
    söyleyeceğim şeyi biliyorsun. Open Subtitles -أنتِ تعلمين ما سأقوله .
    söyleyeceğim şeyi, kimseye... Open Subtitles ما سأقوله لكِ،
    söyleyeceğim şeyi çok dikkatli dinle. Open Subtitles أريدك ان تنتبه لما سأقوله
    Ji-min, şimdi söyleyeceğim şeyi iyi dinle. Open Subtitles (جي-من)، انصتي بعناية لما سأقوله لكِ.
    Sana söyleyeceğim şeyi kimsenin duymasını istemiyorum. Open Subtitles ما أنا على وشك إخبارك به لا أريد من أحد أن يسمعه
    Size söyleyeceğim şeyi hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles ...لم أخبر أحداً من قبل بما أنا على وشك إخبارك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more