"söyleyin bana" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبروني
        
    • قل لي
        
    • أخبراني
        
    • أخبرْني
        
    • لذا أخبرني
        
    söyleyin bana neden bu şehri yakıp içindeki herkesi öldürmeyeyim! Open Subtitles أخبروني لم لا أحرق هذه المدينة وأقتل كلّ من فيها.
    Daha ne zamana kadar kendinizi şeytana satacaksınız söyleyin bana? Open Subtitles إلى متى سوف تضحّون بأنفسكم لذلك الشيطان؟ أخبروني
    Yani söyleyin bana, bunun ne olduğunu söyleyin. Open Subtitles غير هذا الانتحاب. أعني، أخبروني. أخبروني ما هو.
    Sayın beyim Iütfen söyleyin bana, Lucentio'nun evi bu mudur? Open Subtitles قل لي ، يا سيدي النوع ، هذا هو بيت واحد ليسنشيو؟
    Neden bunu kabul etmem gerektiğini tekrar söyleyin bana. Open Subtitles حسناً , قل لي مجدداً لم يجدر بي الموافقة على هذا ؟
    Hem de yakında. Lütfen, yardımı dokunabilecek bir şey bulduğunuzu söyleyin bana. Open Subtitles رجاءاً، أخبراني أنكما وجدتما شيئاً قد يٌساعد يا رفاق
    ...ama nerede olduklarını ve hangi ülkeye bağlı bulunduklarını söyleyin bana." TED و لكن أخبروني أين موقعها و البلد التي تمتلكها."
    Harika mı yoksa inanılmaz mı söyleyin bana. Open Subtitles أخبروني إن كنتُ عبقرية أو ببساطة مذهلة.
    Lütfen savaşabildiğinizi söyleyin bana. Open Subtitles -برجاء أخبروني يا سادة أنكم تستطيعون القتال
    söyleyin bana siz hangi isyancılarsınız? Open Subtitles اذن أخبروني,من أي تيّار متمرد أنتم ؟
    söyleyin bana, Emma'ya karşı şansımız var mı? Open Subtitles لذا أخبروني كيف لنا أنْ نصمد أمامها؟
    söyleyin bana, müzik sizin için ne ifade ediyor? Open Subtitles أخبروني ماذا تعني الموسيقى لكم؟
    Lütfen, burada ne yaptığımı söyleyin bana. Biri konuşsun! Open Subtitles أرجوكم، أخبروني عما أفعله هنا، ليساعدنيأحدكم!
    Bir domuzun kıçındaki elektrikli çubuktan daha seksi olmadığını söyleyin bana. Open Subtitles قل لي أنها ليست أكثر حرارة من كهرباء دفع الخنزير على الحمار.
    söyleyin bana Bay Cromwell şu an neye inanıyorsunuz? Open Subtitles قل لي ، ياسيد كرومويل مالذي تؤمن به الآن؟
    Bay Chapuys, söyleyin bana Efendin ve Fransız Kralı arasında bir oyunda yine piyon olarak mı kullanılıyorum? Open Subtitles سيد تشابويس ، قل لي هل أنا ساذج لدرجة انه لاكثر مرة ، كنت بمثابة الرهان في لعبة بين سيدك و الملك الفرنسي؟
    Parayla satın alınamayacak tek bir şey söyleyin bana. Open Subtitles قل لي شيئاً واحداً في هذا العالم لا يقبل التفاوض،
    Onu, üzerinde kıyaferleri olmadan hiç hayal etmediğinizi söyleyin bana. Open Subtitles قل لي انك لا تستطيع ان تتخيلها بدون ملابسها
    söyleyin bana, bu iki gençten hangisinin doğum günü? Open Subtitles أخبراني من منكما صاحب عيد الميلاد اليوم
    söyleyin bana, beyim... En seviğinden bu kadar uzaklaştıracak görev nedir? Open Subtitles لذا أخبرني ما المهمة التي قادتك بعيداً من محبيك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more