"söz ettiğimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الذي أتحدث
        
    • ما أتحدث
        
    • ما اتحدث
        
    • الذى أتحدث
        
    • الذي أتحدّث عنه
        
    • الذي أَتحدّثُ
        
    Elbette neden söz ettiğimi bilmiyorsunuz, anlatacağım. Open Subtitles بالطبع أنت لا تعلم ما الذي أتحدث عنه سأخبرك بذلك
    Bana bak. Neden söz ettiğimi biliyorum. Open Subtitles إنظر إلي انا اعرف ما الذي أتحدث عنه
    Evet. Siz neden söz ettiğimi anlıyorsunuz. Open Subtitles نعم أنتم تعلمون ما الذي أتحدث عنه
    Neden söz ettiğimi anlayabilmeniz için... size bazı fotoğraflar göstereyim. Open Subtitles أود أن أعرض لكم بعض الصور حتى تتمكن من فهم ما أتحدث عنه
    Neden söz ettiğimi biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعرفين بالضبط ما أتحدث عنه
    Ben neden söz ettiğimi gayet iyi biliyorum, anlıyor musun? Bir gün buna pişman olacaksın. Open Subtitles انا اعرف ما اتحدث عنه و يومآ ما سوف تندم
    Bir gün çocuğun olduğunda neden söz ettiğimi anlayacaksın. Open Subtitles فى أحد الأيام عندما تصبحين أم سوف تعلمين ما الذى أتحدث عنه
    Sersem sürtük, neyden söz ettiğimi bile bilmiyorsun. Open Subtitles أنت كلبة خرساء. أنت لا حتى إعرف الذي أتحدّث عنه.
    Profesör Kelp, inan bana, neden söz ettiğimi biliyorum. Open Subtitles الأستاذ Kelp، يَعتقدُني , أَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.
    Sen neden söz ettiğimi bile bilmiyorsun. Open Subtitles أنكَ حتى لا تعلم ما الذي أتحدث عنه
    Neden söz ettiğimi bal gibi de biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم تماما ما الذي أتحدث عنه.
    İnan bana, neden söz ettiğimi biliyorum. Open Subtitles ثق بي ، أنا أعلم ما الذي أتحدث عنه
    Ben neden söz ettiğimi biliyorum. Open Subtitles أعرف الذي أتحدث عنه.
    Neden söz ettiğimi biliyorsun. Open Subtitles تعرف الذي أتحدث عنه.
    Eminim, neden söz ettiğimi anlamışsınızdır. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تعرف ما أتحدث عنه.
    Neden söz ettiğimi çok iyi biliyorsunuz. Open Subtitles فأنتما تعلمان جيداً ما أتحدث عنه
    Tanrı aşkına, siz lanet manyaklardan biri bile... neden söz ettiğimi anlamıyor mu? Open Subtitles بحق المسيح,اليس هناك واحد منك ايها المعاتيه يعرف ما اتحدث عنه؟
    İnsanlara, neden söz ettiğimi göstereyim, olur mu? Open Subtitles دع الرفاق يشاهدون ما الذى أتحدث عنه
    Neden söz ettiğimi bilmiyormuş gibi davranma. Open Subtitles لا تدّعي بأنّك لا تعرف ما الذي أتحدّث عنه
    Profesör Kelp, inan bana, neden söz ettiğimi biliyorum. Open Subtitles الأستاذ Kelp، يَعتقدُني , أَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more