"söz konusu bile" - Translation from Turkish to Arabic

    • قابل للنقاش
        
    • هذا غير وارد
        
    • مجال للسؤال
        
    Hastaneye yatmasını öneriyorsan bu, Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles ،إذا كنت تقترح المستشفى فذلك غير قابل للنقاش
    Üzgünüm, tatlım. Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles أسفة جداً يا عزيزي هذا غير قابل للنقاش
    Hayır, hayır. Söz konusu bile olamaz anne. Open Subtitles لا، لا، لا غير قابل للنقاش يا أماه
    - Söz konusu bile olamaz. - Hatırlatmak istemezdim ama burası benim evim. Open Subtitles هذا غير وارد ولن أقوم بتذكيركم
    İmkansız, Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles مستحيل .. هذا غير وارد
    Bu Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles هذا غير وارد أبداً ...
    Bu Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles - ليس هناك مجال للسؤال
    Yapmayacak. Söz konusu bile değil diyor. Open Subtitles لن يفعل، "إنه أمر غير قابل للنقاش"، هذا ما قاله!
    Yarın düğün Söz konusu bile değil. Open Subtitles ميعاد الزواج غير قابل للنقاش
    Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles هذا أمر غير قابل للنقاش.
    Söz konusu bile olamaz, üzgünüm. Open Subtitles اخشى انه امر غير قابل للنقاش
    Hayır, hayatta olmaz. Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles -كلا، هذا مستحيل وغير قابل للنقاش
    Bu Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles هذا غير وارد
    Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles هذا غير وارد.
    Söz konusu bile olamaz. Open Subtitles هذا غير وارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more