"sükunet huzurlu" - Translation from Turkish to Arabic

    • سايلنس دوجود
        
    Elinde orjinal "Sükunet Huzurlu" mektupları mı var? Open Subtitles ألديك رسائل (سايلنس دوجود) الأصلية؟ هل سرقتها هي أيضاً؟
    Ben Franklin 15 yaşındayken ağabeyinin gazetesine, kendisini Sükunet Huzurlu adında orta yaşlı bir dul gibi gösteren 14 tane mektup yazmış. Open Subtitles كتب 14 رسالة سراً لجريدة أخيه متظاهراً أنه أرملة كهلة اسمها (سايلنس دوجود).
    Sükunet Huzurlu mektuplarına ihtiyacım var. Open Subtitles أريد رسائل (سايلنس دوجود)، نعم، ذلك بخصوص الكنز.
    Bunlar enlem ve boylamlar mı? İşte bu yüzden Sükunet Huzurlu mektuplarına ihtiyacımız var. Open Subtitles لذلك نحتاج رسائل (سايلنس دوجود).
    Bu durumda ise Sükunet Huzurlu mektupları. Open Subtitles وفي هذا الموضع، رسائل (سايلنس دوجود).
    "Sadık hizmetkarınız, Sükunet Huzurlu." Open Subtitles (سايلنس دوجود)".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more