"sürüyordu" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقود
        
    • يقودها
        
    • كان يقود
        
    • قاد
        
    • يسوق
        
    • وكان يقود
        
    O gece o sürüyordu çocuklar. Çok net olarak hatırladım. Open Subtitles لقد كانت تقود في تلك الليلة , انا اتذكر بوضوح
    Adam arabayı resmen, kağnı gibi sürüyordu. Open Subtitles هذه الفتاة تقود مثل موصل رسلات على دراجة دراجية
    Arabam çalındı. 2 dakika önce herifi gördüm. Şu köşede sürüyordu aracı. Open Subtitles سيارتي سرقت, رأيت الشخص يقودها حول الركن قبل دقيقتين
    -Tanrım. -Babam sürüyordu. Open Subtitles يا إلهي كان والدي يقودها
    O arabayı birisi sürüyordu sonuçta, ve kimin sürdüğünü bilmek istiyorum. Open Subtitles شخص ما كان يقود تلك السيارة أريد أن أعرف من يكون
    O The Magician'da bir Corvette sürüyordu, The Incredible Hulk'ta ise bir Ford pikap... ve The Courtship of Eddie's Father'da yürüyordu. Open Subtitles قاد سيارة كورفيت في الساحر وشاحنة فورد صغيره في الهيكل الغريب و لمغازلة والد إيدي،لقد تحرك
    Foss sorhoş olarak araba sürüyordu. Open Subtitles لقد كان فوز يسوق وهو ثمل
    Benimkinden daha iyi bir araba sürüyordu. Open Subtitles وكان يقود سيارة أفضل من سيارتي.
    Soya sosunun dökülmesi kadar yavaş sürüyordu. Open Subtitles وكانت تقود ببطئ كصلصة الصويا تسير في فصل الشتاء
    Her şeyi o başlattı, tamam mı? Yolun yanlış tarafında sürüyordu. Open Subtitles هي بدأت هذا , حسنا لقد كانت تقود في الجانب الخاطئ من الطريق
    Çok güzel araba sürüyordu, öyle değil mi? Open Subtitles ‎إنها تقود بطريقة رائعة للغاية. أليس كذلك؟
    O arabayı karım sürüyordu arka koltukta da oğlum vardı. Open Subtitles كانت زوجتي تقود تلك السيارة كان إبني يجلس في المقعد الخلفي
    Karım otobüsü sürüyordu, sadece biraz bilgi almak istiyorum. Open Subtitles زوجتي هي التي كانت تقود الحافلة أنا فقط أحاول الحصول على بعض المعلومات
    Kim sürüyordu? Open Subtitles انها هنا ، من كان يقودها ؟
    Bekle, Kane mi sürüyordu? Open Subtitles انتظر هل كان " كين " يقودها ؟
    Kim sürüyordu Prentiss? Open Subtitles من كان يقودها (برينتس)؟
    Şimdi dökül bakalım. Diğer aracı kim sürüyordu? Open Subtitles تكلم الاًن, من كان يقود السيارة الأخرى ؟
    O sürüyordu. Ancak kalp problemi vardı. Open Subtitles كان يقود و وضع يده على صدره إنه يعاني من ضعف في القلب
    - Sana çarpan arabayı kim sürüyordu, Wendy? Open Subtitles من كان يقود السيارة التي ضربت لك، ويندي؟ له.
    Onlar çıktıktan sonra çocuk mavi bir minibüs sürüyordu. Open Subtitles لقد غادروا ، ثم قاد الطفل سيارة زرقاء
    Ben de onlara benim sürmediğimi söyledim, onlar da "O zaman kim sürüyordu?" dediler. Open Subtitles فقلت لهم أني لم أكن أقود المركبة فقالوا لي "إن لم تكوني أنت, فمن قاد السيارة إذن؟"
    Deli gibi sürüyordu. Open Subtitles لقد كان يسوق كالمجنون
    Ve o arabayı, inanılmaz derecede yavaş sürüyordu. Open Subtitles وكان يقود... كان يقود ببطء شديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more