"sürmeli" - Translation from Turkish to Arabic

    • سورميلي
        
    • سبايس
        
    • المكحلة
        
    • الكحل
        
    • أن يسير كما
        
    • مكحلة
        
    Sürmeli bu yaptığına ne denir senin? İş bu raddeye gelince mi haber verilir. Open Subtitles ما هذا التصرف يا سورميلي لماذا لم تتصل بي من قبل؟
    Tamam Sürmeli, bitir şu konuyu, 30 yıl yahu! Open Subtitles حسناً، سورميلي كفى كان هذا منذ ثلاثين عاماً
    Şimdi ben Cemil'le buluşup Sürmeli'nin cenaze işlerini halledeceğim. Sakın bir yere kıpırdama. ! Open Subtitles علي أن أرتب جنازة سورميلي لا تتحرك من مكانك
    Bu arada Sürmeli Doktorumuz arada kaynayıp şimdiki zamana bizimle geldi. Open Subtitles او ، والدكتور اولد سبايس قرر ان يتطفل ويرجع معنا بالزمن
    "Sürmeli gözleringizemli bir dil konuşur" Open Subtitles " عيونك المكحلة تَتكلّم لغة غامضة
    Sürmeli gözlerin gizemli bir dil konuşur. Aşkın ölümsüz dili. Open Subtitles "الكحل فى عيونك يجعل الناس تموت وتحيا فى حبك"
    Yo, yo. Yeniden randevu alma, iş Sürmeli. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، لا تحدّدي موعداً آخر، لابدّ للعمل أن يسير كما هو محدّد له
    İsterdim, bu hariç. Gözleri Sürmeli, dudakları parlak dişi bir goril; Open Subtitles كنت سأكتب ، لكن المشكلة أن هذه غوريلا أنثى كانت عيناها مكحلة
    Birol bey de nereden çıktı canım. Sen de Sürmeli de gitsin. Open Subtitles إدعيني سورميلي = (الأكحل) كما يناديني الجميع
    Hayır Sürmeli telaşlanınca... Open Subtitles كلا، فعندما يتملّك سورميلي الذعر...
    Dördünüz bir Sürmeli etmezsiniz. Open Subtitles أربعتكم لا تساوون سورميلي
    Yok sen Sürmeli'nin defin işiyle ilgilen. Open Subtitles كلا، رتب أنت جنازة سورميلي
    Sürmeli! Adı Sürmeli'ydi. Open Subtitles سورميلي كان إسمه سورميلي
    Ah Sürmeli, ah ! Open Subtitles آه، سورميلي لم...
    -İyi geceler Sürmeli. Open Subtitles -ليلة سعيدة، يا سورميلي
    Sürmeli. Open Subtitles سورميلي
    Hatırladım. Sürmeli. Open Subtitles تذكرت سورميلي
    Sürmeli! Open Subtitles سورميلي!
    Bu arada Sürmeli Doktorumuz arada kaynayıp şimdiki zamana bizimle geldi. Open Subtitles .مما كان مفاجأة للجميع او ، والدكتور اولد سبايس
    "Sürmeli gözlerin gizemli bir dil konuşur" Open Subtitles " عيونك المكحلة تَتكلّم لغة غامضة
    Sürmeli gözlerin gizemli bir dil konuşur. Aşkın ölümsüz dili. Open Subtitles "الكحل فى عيونك يجعل الناس تموت وتحيا فى حبك"
    Yo, yo. Yeniden randevu alma, iş Sürmeli. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، لا تحدّدي موعداً آخر، لابدّ للعمل أن يسير كما هو محدّد له
    "gelinlerin Sürmeli gözleri" Open Subtitles أوه العروسة مكحلة عيونها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more