"sıkı çalışmanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • العمل الشاق
        
    • العمل الجاد
        
    • عملك الشاق
        
    • عملكم الشاق
        
    Evet, o kadar Sıkı çalışmanın faydası oldu. Open Subtitles أجل ، بعد كل ذلك العمل الشاق تمت مكافأتي
    Ortaya koyduğun Sıkı çalışmanın kaydı olduğu için 10 sene sonra bana teşekkür edeceksin. Open Subtitles سوف تشكرنى بعد 10 سنوات من الأن عندما تحرز رقم عالى بسبب العمل الشاق الذى مررت به
    Suren, Sıkı çalışmanın ödülü genelde daha çok sıkı çalışmaktır ve senin durumunda da aynısı geçerli. Open Subtitles سرين،مكافأةالعملالشاق، هو المزيد من العمل الشاق. كما هو في حالتكِ.
    Bu zamane çocukları gerçekten Sıkı çalışmanın anlamını bilmiyorlar. Open Subtitles صدقاً ، أطفال اليوم لا يعرفون معنى العمل الجاد
    Birlikte yapılacak Sıkı çalışmanın topluluğu birbirine kenetleyeceğine inanırdı. Open Subtitles لقد آمن أن العمل الجاد يساعد على الترابط والتجمع سوياً
    Seni gün boyunca Sıkı çalışmanın karşılığı olarak ödüllendirmeme ne dersin? Open Subtitles حسناً ماذا تقول بأن أكافئك عن عملك الشاق كله؟
    Burada, Sıkı çalışmanın zorlukları dâhilinde topluma borcunuzu ödeyecek kadar bol bol fırsat bulacaksınız. Open Subtitles هنا، ستزودون بالفرص الكاملة لتردوا الدين للمجتمع من خلال عملكم الشاق هنا
    Sıkı çalışmanın senin gözünde hiçbir şey ifade etmediğine dair yaşayan kanıt benim. Open Subtitles انا مثال حي على ان العمل الشاق لايعني الاحترام في نظرك
    George'un Sıkı çalışmanın ve emek vermenin ne demek olduğunu bilen birisiyle olmasını iyi olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد انه من الجيد لي جورج ان يواعد شخص الذي يعرف القيمه من العمل الشاق
    Sıkı çalışmanın iyi sonuçlanması heyecan verici olmalı. Open Subtitles لابد أنها إثارة حقيقية لتقوم بكل ذلك العمل الشاق جداً
    Utandım, Sıkı çalışmanın değerini anlamıştım. TED كنت خانعة؛ تعرفت على قيمة العمل الشاق.
    Sana Sıkı çalışmanın değerini öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles محاولة تعليمك قيمة العمل الشاق
    Hukuk departmanının üzerinde durduğu nokta, Jenkins'i Sıkı çalışmanın öldürüp öldürmediğini bilmiyoruz. Open Subtitles موقفنا القانوني يقول، أننا لا نعلم إذا كان العمل الجاد هو ما قتل جانكينز
    Kusursuz bir ürün için kalitenin, Sıkı çalışmanın ve bağlılığın değerini biliyoruz. Open Subtitles تعلمنا قيمة الجودة. العمل الجاد والالتزام منتج مثالي.
    Saygının, Sıkı çalışmanın... ve hepsinden önemlisi, disiplinin kendi ödülleri olduğunu öğreneceksiniz. Open Subtitles و سوف تتعلم الأحترام , العمل الجاد و قبل كُل شيء الأنظباط و لكُل مردوده
    - ...tüm bu Sıkı çalışmanın karşılığını alacaksın. Open Subtitles كل ما أعلمه هو أن عملك الشاق... -سوف يوصلك إلى ما تناقشنا حوله
    Haeshin'in kayda değer gelişiminin bu masa etrafında yapılan Sıkı çalışmanın eseri olduğunu çok iyi biliyorum. Open Subtitles " أعلم جيداً بأن النمو الملحوظ في " هاي شين كان نتيجة عملكم الشاق بواسطة أولئك مَن هم حول المنضدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more