İkinci sınıftayken yanlışlıkla babamın birasını içip sürmeli kapıya kafanı çarptın. | Open Subtitles | عندما كنت في الصف الثاني، شربت جعة والدنا واصطدمت بالباب المنزلق |
Beşinci sınıftayken bir öğrenci bana, ailemin mülteci olup olmadığını sordu. | TED | عندما كنت في الصف الخامس، سألني أحد الطلاب ما إذا كان أفراد عائلتي من اللاجئين. |
Sadece iki şey: Harika bir hamster olan ve ben 4. sınıftayken uzun bir ömür yaşayan Rusty. | TED | حسناً، شيئين اثنين: رستي، الذي كان هامستر عظيم و عاش حياة طويلة عظيمة عندما كنت في الصف الرابع |
İkinci sınıftayken dondurma çubuklarından yaptığım bu evi üst katta buldum. | Open Subtitles | وجدت هذا البيت بالدور العلويّ قد صنعته أنا بالصف الثاني |
İkinci sınıftayken Bobby Finkel doğumgünü partisine ben hariç herkesi çağırmıştı. | TED | عندما كنت في الصف الثاني الإبتدائي أقام بوبي فينكل حفلة عيد ميلاد ودعا إليها كل تلاميذ الفصل ماعداي. |
Üçüncü sınıftayken matematik ve okuma notları daha düşük. | TED | وعندما كان في الصف الثالث، كانت علاماته في الرياضيات والقراءة منخفضة. |
Yedinci sınıftayken 60'ın üzerinde devamsızlığım vardı çünkü okula gitmek istemiyordum. | TED | تخطت مرات غيابي 60 مرة عندما كنت في الصف السابع، لأني لم أرد الذهاب إلى الفصل. |
Ama Oliver üçüncü sınıftayken, Oliver'ın tahmin ettiğimden çok bana benzediğini fark ettim. | TED | ولكن عندما كان أوليفر في الصف الثالث، اكتشفت أنه يشبهني بشكل أكبر مما تخيلته. |
Rahibe Mary Kevin, okulda, ben ikinci sınıftayken bunu anlatıp duruyordu. | TED | الاخت ماري كيفن قد المحت بمواربة عن ذلك في الصف الثاني في المدرسة. |
Dünyanın dört bir yanından girişimci gruplarının önünde konuşma yapıyordum. İkinci sınıftayken, şehir çapında bir konuşma yarışmasını kazandım | TED | في حدث كنت أتكلم فيه أمام مجموعات من رجال الأعمال من جميع أنحاء العالم عندما كنت في الصف الثاني ، ربحت مسابقة خطابة |
Rahibe Theresa üçüncü sınıftayken bana Bay McClane derdi. | Open Subtitles | الأخت تيريزا نادتني بالسّيد ماكلين في الصف الثالث |
O son sınıftayken biz yedideydik. | Open Subtitles | كنت في الصف السابع عندما كان في السنة الأخيرة |
Bundan daha kötüsü sanırım sadece sekizinci sınıftayken bütün okulun önünde "Copacabana" şarkısını söylediğimde olmuştu. | Open Subtitles | اعتقد ان الشيىء الوحيد الاسوا حينما كنت فى الصف الثامن حينما غنيت كوبا كبانا للمدرسه كلها |
Birinci sınıftayken beni annem alıyordu. | Open Subtitles | إعتادت أمي أن توصلني عندما كنت في الصف الأول |
Bu kitabın ne hakkında olduğunu sorduklarında hatırlayamadım çünkü onuncu sınıftayken okumuştum. | Open Subtitles | ...عندما سألوني عن موضوعه لم أتذكر , لأنني قرأته في الصف العاشر |
Paul ve ben Lakeside'da 10. sınıftayken bilgisayar kayıtlarıyla oynayıp en güzel kızların sınıfına kaydolmuştuk. | Open Subtitles | عندما كنت انا وبول متوافقين كنا في الصف العاشر معا قمنا بتجهيز كمبيوتر لنحضر دروسًا مع أفضل الفتيات |
Müdürün odasına yollandığım ilk ve tek sefer 4. sınıftayken oldu. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي أُرسلت فيها إلى مكتب المدير كانت في الصف الرابع, |
Üçüncü sınıftayken bizim en çok kullandığımız ulaşım aracıydı. | Open Subtitles | وسيلتنا الأساسية في التنقل , عندما كنا بالصف الثالث |
Biz son sınıftayken ilk sınıflardandı. | Open Subtitles | لقد كانت بالصف القبل الآخير عندما كنا بالصف الآخير. |
"ı düşündüm. Lise son sınıftayken, genç okuyucular için kitaplar yazmaya başladım. | TED | وبدأت كتابة الكتب للقراء الصغار عندما كنت في السنة الأخيرة من الثانوية. |
Altıncı sınıftayken babanın masasında görmüştüm. | Open Subtitles | رأيته على مكتبِ أبيكَ حينما كُنّا في الصّفّ السّادس. |
Dokuzuncu sınıftayken aynı zamanda yemek yerdik, ve her zaman nadir olan, tuhaf şeyleri kaydederdi. | Open Subtitles | لقد كنّا على نفس مائدة الغداء عندما أنا كنت في المرحلة التاسعة، وكان دائما يحتفظ بأشياء غريبة و متفرقة. |
10. sınıftayken Maureen Ponderosa kız arkadaşımdı. Birbirimize deli gibi âşıktık. | Open Subtitles | مورين بوندروسا كَانتْ صديقتَي في الدرجةِ العاشرةِ، ونحن كُنّا عاشقون جداً. |
Mark üniversite 3. sınıftayken uyuşturucu suçlamasıyla polis tarafından tutuklanmış. | Open Subtitles | اذن عندما كان مارك مستجدا بالجامعة اعتقلته الشرطة بتهمة مخدرات |