"sınır devriyesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • حرس الحدود
        
    • دورية الحدود
        
    • حراس الحدود
        
    • دوريات الحدود
        
    • شرطة الحدود
        
    Bu mesele aydınlanana kadar seni Sınır devriyesi görevinden alıyorum. Open Subtitles سوف أنقلك من حرس الحدود حتي نفرغ من هذا الشيئ
    Sınır devriyesi, sınırın bizim tarafında çoklu cinayet vakası tespit etmiş. Open Subtitles حرس الحدود إكتشفوا حادثة قتل جماعية في هذا الجانب من الحدود
    Sınır devriyesi'nin bir tehdide karşı tepki süresinin saatler ve günler sürdüğü sınır bölgeleri var. TED وهناك مناطق حدودية حيث سرعة استجابة حرس الحدود فيها على التهديدات تبلغ من ساعات إلى أيام،
    Sınır devriyesi bizi bulmadan hemen binin! Open Subtitles إدخلي قبل أن تجدنا دورية الحدود
    Sınır devriyesi bizi bulmadan içeri girin. Open Subtitles إدخلي قبل أن تجدنا دورية الحدود
    Bunun, seninle Sınır devriyesi arasında olduğunu söyledi ve SeaWorld'e gitti. Open Subtitles -قال أن الأمر بينك و بين حراس الحدود و هو ذهب ليصيف
    Ya Sınır devriyesi ya da polis. Open Subtitles تبدو هذه دورية من دوريات الحدود أو الشرطة
    Birleşik Devletler Sınır devriyesi. Silahını indir! Open Subtitles شرطة الحدود الأمريكية ، اسقط سلاحك
    Birleşik Devletler Sınır devriyesi. Open Subtitles تعال هذه دورية حرس الحدود للولايات المتحدة
    Sınır devriyesi bu kaçak işçilerle iki senedir saklambaç oynuyormuş. Open Subtitles حرس الحدود ظلوا يطاردون هؤلاء التُجار طوال سنتين
    O zaman, Sınır devriyesi neden bunu bize yığdı? Open Subtitles إذا، لماذا قام حرس الحدود بتحويل هذه القضية إلينا؟
    Sınır devriyesi, DEA mobil uygulama zaten bu konuda çalışıyor. Open Subtitles دوريات حرس الحدود , والقوة المتحركة لمكافحة المخدرات جميعهم يهتمون بهذا الأمر
    Sınır devriyesi ne zaman Ramirez'e yaklaşsa birileri ölüyor. Open Subtitles في كل مرة يقترب حرس الحدود من راميراز يبدأ الناس بالموت
    Ülkeye giriş yaptığında Sınır devriyesi aracı... Open Subtitles عندما تأتي إلى البلاد دوريات حرس الحدود تقوم بتفتيش سيارتك
    İlk kurbandan, yani Sınır devriyesi nöbetçisinden 8 km ötede. Open Subtitles تبعد خمسة اميال عن اول ضحية، دورية حرس الحدود.
    Misal Sınır devriyesi. Çok şey kaçırıyorlar ama aptal değiller. Open Subtitles أقصد، يغفل حرس الحدود .عن الكثير، لكنهم ليسوا أغبياء
    Orası, Sınır devriyesi. Open Subtitles هنا يوجد دورية الحدود لكي يرسلو إنذاراً
    Sınır devriyesi onları durdurmaya bile çalışmıyor. Open Subtitles دورية الحدود لن تحاول حتى أيقافهم.
    - Hayır, Sınır devriyesi. Lanet olsun. Open Subtitles - لا إنها دورية الحدود ـ اللعنة-
    Amerika Birleşik Devletleri Sınır devriyesi. Open Subtitles هذه دورية الحدود الأمريكية.
    Ne Sınır devriyesi, ne FBI, ne Kanada polisi görüntülenebilen Kanada sınırımız içinde hiçbir, tekrar ediyorum hiçbir istenmeyen faaliyet rapor etmedi. Open Subtitles في مناطق الألبانية النائية تقارير دوريات الحدود .. و مكتب التحقيقات الفيدرالى ....
    - Yerel halktan, Sınır devriyesi değiller. Open Subtitles انهم مواطنون ليسوا شرطة الحدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more