İlk olarak demokrasi sıradan insanlarla başlamalı. | TED | أولًا، يجبُ أن تبدأ الديمقراطية مع الناس العاديين. |
Mahkemeye gidip, sıradan insanlarla aynı sıraya girip beklemek... | Open Subtitles | كانَ عليَّ الذهاب إلى المَحكمة و الوقوف في الطابور معَ الناس العاديين |
Oldukça uzun bir süre. Herkes Televizyon'da çalışmak ister, çünkü sıradan insanlarla dolu. | Open Subtitles | الجميع يريد التلفزيون، لماذا يكون الناس العاديين. |
Politikacılar, ünlüler sıradan insanlarla karşılıklı oturur yemeklerini yerlerdi. | Open Subtitles | كانيأتيناسياسيين،فنـّانين، يمكثون بجوار أناس عاديين. |
Ancak hiç lüzumu yokken bir yeri istila ettiğinizde kendinizi sıradan giyimli, sıradan insanlarla savaşır hâlde bulursunuz. | Open Subtitles | متى وأينما ذهبت لغزو مكانٍ على الأرجح لا تبتغيه ينتهي بك المطاف مُقاتلاً أناس عاديين يرتدون ثياب عادية |
Dünya kötü şeyler yapan sıradan insanlarla dolu. | Open Subtitles | العالم مليء بالناس العاديين الذين يفعلون امورا شنيعة |
Bayılıyorlar. sıradan insanlarla dalga geçebilecekleri bir yer seçiyorlar. | Open Subtitles | يعشقنه، يخترن مكاناً حيث يستطعن السخرية من الناس العاديين |
Rihana senin gibi sıradan insanlarla akşam yemeği mi yer? | Open Subtitles | ريحانة لا تتناول وجبة العشاء مع الناس العاديين مثلك؟ |
Bu sıradan insanlarla karşılaştırılamaz. | Open Subtitles | أنه لا يمكن مقارنة مع الناس العاديين. |