"sırasıyla" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالترتيب
        
    • الترتيب
        
    • على التوالي
        
    • من جدول
        
    • الأهم قبل المهم
        
    Olasılıklar nano boyutlarda olacaktır ancak zaman içinde, limitsiz olarak sonsuzluk boyunca her hangi bir gün doğru tuşlara sırasıyla basacaktır. Open Subtitles احتمال أنه سيصيب كل الأحرف الصحيحة بالترتيب الصحيح في أي يوم هو مستحيل و لكن في حال استمر للأبد بدون حدود
    Ekranda gösterilen sayıyı sırasıyla 2, 10 ve 14 yapmalısın. TED يجب عليك القيام بإدخال الأرقام 2، و 10، و 14، بالترتيب.
    Sanırım bankaya mektup yazıp, her şeyi sırasıyla anlatsan iyi olur. Open Subtitles أعتقد بأن عليك أن تكتب للمصارف وتخبرهم بكل شىء بالترتيب.
    Üzgünüm, az önce geldim ve sırasıyla almadım, her şey karışmış. Open Subtitles آسف سآتي بعد دقائق إن لم أتبع الترتيب سينهار كل شئ
    Bir bebeğin bakışları takip edilerek, bir günlük bebeklerin şablondaki hataları sırasıyla farkedip tepki gösterdikleri öğrenildi. TED وبتتبع نظرة الرضيع، عرفنا أن حديثي الولادة مثلهم مثل الكبار يمكنهم الملاحظة والاستجابة لا خلل في الترتيب.
    Sonraki dört hazne sırasıyla büyük, orta, küçük ve mikro atıklar için. TED الغرف الأربعة الأخرى لأجل الأشياء الكبيرة والمتوسطة والصغيرة، والنفايات الصغيرة جداً، على التوالي.
    Tamam. sırasıyla okuyorum. Open Subtitles حسناً ساُملي من جدول المؤشر
    Her şey sırasıyla. Open Subtitles لكن الأهم قبل المهم.
    sırasıyla; "Kisanpoge", "Shoshinge" ve "Onenbutsu". Open Subtitles كيسانبوج ثم شوشينج ثم اونينبوتسو بالترتيب
    Liste sırasıyla masanda. Open Subtitles هل يوجد لدى إتصالات جديدة؟ كلها بالترتيب على مكتبك
    sırasıyla Bakersfield, Fresno, Chico... ve 2 gece önce de Sacramento'da Alan ve Brenda Paisley çifti. Open Subtitles بالترتيب : بيكرزفيلد,فريزنو,شيكو و قبل ليلتين ألان و بريندا بايزلي في سكرامنتو
    Her adres aynı kişi tarafından tarih sırasıyla yazılmış. Open Subtitles كل عنوان اضيف بالترتيب الزمني جميعها من نفس الشخص.
    1 kere var... 1 kere... 1 kere... Bütün başkanları sırasıyla sayabilirim, biliyor muydunuz? Open Subtitles لأنه عندما تُـجيبين عليها بشكلٍ صحيح نستطيعجميعناالذهابلمنازلنا. أتعلمون أنني أستطيع أن أذكر جميع الرؤساء بالترتيب ؟
    Onlar da sırasıyla Mobile, Birmingham aman Tanrım ve Gadsden. Open Subtitles ايضا بالترتيب موبل,بيرمنغنهام و يا الهي غادسدن
    Birinci, ikinci ve üçüncü gelecek atları sırasıyla tahmin edersin. Open Subtitles هو إنّك تختار ثلاثة خيول، 1، 2، 3 .بالترتيب الذي أنهوا بهِ السباق
    Ardından sırasıyla Çarpma, Bölme, Toplama ve Çıkarma, sırasıyla, daima aynı sırada. TED ثم جاء الضرب فالقسمة، والجمع والطرح، كل بدوره، دائماً بنفس الترتيب.
    Bu numaralar katiyen sırasıyla girilmeli. Open Subtitles يجب أن تكون نفس الأرقام هذه بنفس الترتيب
    Fakat diğer ikisi sırasıyla yeşil ve mavi renkler oluşturur. Open Subtitles ومعَ ذلك ، الأخيران يستخدمان لصنع الألوان الأخضر والأزرق على التوالي
    Takım İki ve Üç, sırasıyla doğudan ve batıdan girecek. Open Subtitles والفريقان 2 و3 من الشرق والغرب على التوالي.
    sırasıyla okuyorum. Open Subtitles ساُملي من جدول المؤشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more