"sırrımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سرنا
        
    • سر
        
    • سرّنا
        
    • سراً
        
    • السر
        
    • أسرار
        
    • أسرارنا
        
    • الأسرار
        
    • سرّ
        
    • سرٌ
        
    • سِرُّنا
        
    • سرّاً
        
    • بسرنا
        
    Zamanını söyleyeceğim. Nasıl olacağını anlatacağım. Ama bu bizim sırrımız olmalı. Open Subtitles سأخبركم متي و سأخبركم كيف لكنه يجب أن يكون سرنا
    Eğer bize yardım etmezsen sırrımız sonsuza dek bu mezarda kalacak. Open Subtitles سرنا سيظل محفوظا للأبد في هذا القبر ان لم تساعدينا
    Bu bizim küçük sırrımız, tamam mı? Aramızda kalacak. Askeri bir sır bu. Open Subtitles ,ولكن يجب أن يبقى الأمر سراً بيننا .لا نخبر أحداً , سر عسكري
    Bizim sırrımız bu. Kendinize güvenmek zorundasınız. Open Subtitles كما ترين، هذا هو سرّنا لابدّ من أن تثقا بنفسيكما
    Kirli ve küçük sırrımız, bu uçurumdan yıllar önce uçmuş olmamızdır. Open Subtitles السر القذر هو أننا نزلنا هذا المنحدر منذ سنوات رسمياً نقول أننا أمام مساعدة في الأنتحار
    Ailemizde hiç sırrımız yoktur.. Okumaya devam et, Frank. Open Subtitles ليس لدينا أسرار في هذه العائلة تابع القراءة يا فرانك
    Ama artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles ،لكن بما أننا الآن صرنا محتجزين أسفلها فلم تعد أيٌّ من أسرارنا آمنة
    Ama bilirsin, burada çok fazla sırrımız var. Open Subtitles أعني,لايوجد مفاجآت بالامر, ولكن أنت تعلم لدينا الكثير من الأسرار..
    Bakın bu bizim sırrımız. Open Subtitles اسمع اقسم لك ان هذا سيكون سرنا كيف يمكن ان تعني هذا الي احد بلا معني ؟
    Görüyorsunuz, üçüncü dük olmama rağmen bizlerin genel işe yaramazlığımız dışında en büyük, sırrımız içinde olmamızdır. Open Subtitles أنت ترين,بينما أنا الدوق الثالث أن سرنا الصغير نحن الذين فى البلاط الملكى بصرف النظر عن عدم وجود فائدة منا
    Bu bizim küçük sırrımız olur. Ama bir isme ihtiyacım var. Open Subtitles سوف يكون هذا سرنا سرنا الصغير ولكنى أحتاج إسما
    sırrımız birinin hayatını kurtarmaktan daha önemli değil. Open Subtitles سرنا أبدا أكثر أهمية من إنقاذ حياة شخص ما.
    Bilmediğin bir şey var, bizim bir sırrımız var, ben ve Diana. Open Subtitles إسمع , ما لا تعرفه نحن عندنا سر , أنا وديانا
    Bilmediğin bir şey var, bizim bir sırrımız var, ben ve Diana. Open Subtitles إسمع , ما لا تعرفه نحن عندنا سر , أنا وديانا
    Korumak için bir sırrımız kalmayacak. Open Subtitles أترى، بهذه الطريقة لن يبقى هناك سر لنحميه.
    Tanık olduğum bu ziyafet sırrımız olacak. Open Subtitles ستكون هذا الوليمة التي رأيتها لتوي سرّنا
    Bu bizim küçük sırrımız olacak, yoksa bir yıl çimlerimi biçersin. Open Subtitles هذا سيكون سرّنا الصغير... أو سيكون دين صغير لمدة عام كامل
    Bu da dergiyi onun ellerine vermek olur. Hayır. Bu bizim sırrımız. Open Subtitles وذلك سيكون بمثابة تسليم المجلة إليها، كلا، هذا سرّنا
    Bu bizim kıymetli bir sırrımız olduğunda takındığımız gülümseme dir. Open Subtitles إنها الابتسامة التي نبتسمها حين نكتم سراً عزيزاً علينا
    Eğer buna göz yumarsam, ve bu ailemizin iyiliği için bizim sırrımız olarak kalırsa, ve abin ile aranızda, bir daha sorun çıkmayacağına söz verir misin? Open Subtitles اذا تجاوزت عن هذا الامر و سيبقى هذا السر بيننا فقط لضمان ترابط العائلة و لاجل علاقتك مع اخوك
    Ünlü olmanın dezavantajlarından biri. Gerçekten hiç sırrımız yok. Open Subtitles واحدة من سلبيات من المشاهير , نحن حقاً لانملك أسرار
    Ama artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles لكن بما أننا بتنا محتجزين أسفلها معًا فلم تعد أيٌّ من أسرارنا بأمان
    Ama bilirsin, burada çok fazla sırrımız var. Open Subtitles أعني,لايوجد مفاجآت بالامر, ولكن أنت تعلم لدينا الكثير من الأسرار..
    Ama kimseye gösterme. Bu bizim sırrımız. Open Subtitles لكن لا تريه لأي أحد، أنه سـيبقى سرّ بيننا
    Ama bu bizim sırrımız olacak. Open Subtitles لكنه سيكون لنا سرٌ
    Bu bizim sırrımız. Open Subtitles سوف يكون ذلك سِرُّنا
    Merak etme, tatlım. Bu bizim küçük sırrımız olacak. Open Subtitles لا تقلقي بشأني يا عزيزتي سيكون هذا سرّاً بيننا
    Bu bizim yeni sırrımız olsun zaten eskisini herkes biliyor. Open Subtitles يمكن لهذا أن يكون سرنا الجديد بما أن الجميع يعرفون بسرنا القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more